فرح: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
FA
 
m AR
Linia 1: Linia 1:
== فرح ({{język arabski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|fa'raħ}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) [[radość]], [[zadowolenie]], [[szczęśliwość]]<ref>{{PerseusWST}}</ref>
''rzeczownik, nazwa własna''
: (2.1) [[Farah]], [[arabski]]e [[imię]] [[żeński]]e<ref>{{IslamicDictionary}}</ref>
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
: (2.1) zobacz też: [[Indeks:Arabski - Imiona]]
{{źródła}}
<references/>

== فرح ({{język perski}}) ==
== فرح ({{język perski}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}

Wersja z 12:17, 7 maj 2011

فرح (język arabski)

wymowa:
IPA[fa'raħ]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) radość, zadowolenie, szczęśliwość[1]

rzeczownik, nazwa własna

(2.1) Farah, arabskie imię żeńskie[2]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(2.1) zobacz też: Indeks:Arabski - Imiona
źródła:

فرح (język perski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) Farah, perskie / irańskie imię żeńskie[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: