jeździec: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
to są hiponimy, a nie synonimy. Wszystko w przykładach linkujemy. |
+el es |
||
Linia 18: | Linia 18: | ||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[rider]], [[horseman]] |
* angielski: (1.1) [[rider]], [[horseman]] |
||
* hiszpański: (1.1) [[jinete]] {{m}} |
|||
* japoński: (1.1) [[ライダー]] |
* japoński: (1.1) [[ライダー]] |
||
* nowogrecki: (1.1) [[καβαλάρης]] {{m}}, [[ιππέας]] {{m}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 19:42, 2 maj 2011
jeździec (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- (1.1) osoba jeżdżąca wierzchem na zwierzęciu wierzchowym; zob. też Jeździec w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1) lp jeździec, jeźdźca, jeźdźcowi, jeźdźca, jeźdźcem, jeźdźcu, jeźdźcze; lm jeźdźcy; jeźdźców, jeźdźcom, jeźdźców, jeźdźcami, jeźdźciach, jeźdźcy
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) rider, horseman
- hiszpański: (1.1) jinete m
- japoński: (1.1) ライダー
- nowogrecki: (1.1) καβαλάρης m, ιππέας m
- źródła: