gust: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+ sk |
en |
||
Linia 32: | Linia 32: | ||
* rosyjski: (1.1) [[вкус]] {{m}} |
* rosyjski: (1.1) [[вкус]] {{m}} |
||
* słowacki: (1.1) [[vkus]] |
* słowacki: (1.1) [[vkus]] |
||
{{źródła}} |
|||
== gust ({{język angielski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik'' |
|||
: (1.1) [[podmuch]] [[wiatr]]u, [[poryw]] |
|||
: (1.2) [[napływ]] [[energia|energii]], [[zryw]], [[wybuch]] [[emocja|emocji]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
Wersja z 22:16, 8 kwi 2011
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
gust (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) smak, dobry smak
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- coś w tym guście • o gustach się nie dyskutuje
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) taste
- duński: (1.1) smag w
- esperanto: (1.1) gusto
- niemiecki: (1.1) Geschmack m
- rosyjski: (1.1) вкус m
- słowacki: (1.1) vkus
- źródła:
gust (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gust (język chorwacki)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) gęsty
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) rijedak
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gust (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- przym. bongusta, sengusta
- czas. gusti, gustigi, gustumi, bongusti
- rzecz. gusto, antaŭgusto, postgusto, gustosenso, vingustumisto
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: