Anita: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
{{etym}}
Interwicket (dyskusja | edycje)
m iwiki +zh:Anita
Linia 1: Linia 1:
[[en:Anita]] [[fr:Anita]] [[is:Anita]] [[it:Anita]] [[li:Anita]] [[hu:Anita]] [[no:Anita]] [[sr:Anita]] [[fi:Anita]] [[sv:Anita]] [[th:Anita]]
[[en:Anita]] [[fr:Anita]] [[is:Anita]] [[it:Anita]] [[li:Anita]] [[hu:Anita]] [[no:Anita]] [[sr:Anita]] [[fi:Anita]] [[sv:Anita]] [[th:Anita]] [[zh:Anita]]
== Anita ({{język polski}}) ==
== Anita ({{język polski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ãˈɲita}}, {{AS3|ãń'''i'''ta}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL}} {{audio|Pl-Anita.ogg}}
{{wymowa}} {{IPA3|ãˈɲita}}, {{AS3|ãń'''i'''ta}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL}} {{audio|Pl-Anita.ogg}}

Wersja z 20:15, 8 lis 2010

Anita (język polski)

wymowa:
IPA[ãˈɲita], AS[ãńita], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie; zob. też Anita w Wikipedii
odmiana:
(1.1) lp Ani|ta, ~ty, ~cie, ~tę, ~tą, ~cie, ~to; lm ~ty, ~t, ~tom, ~ty, ~tami, ~tach, ~ty
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zdrobn. Anitka
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp.
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

Anita (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) Anita
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Annita
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: