Bürgersteig: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
podział sekcji na linie |
→Bürgersteig ({{język niemiecki}}): {{etymn}} |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} {{ |
{{etymologia}} {{etymn|niem|Bürger|Steig}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 14:46, 13 paź 2010
Bürgersteig (język niemiecki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1) lp ~, Bürgersteiges/Bürgersteigs, ~, ~; lm Bürgersteige, Bürgersteige, Bürgersteigen, Bürgersteige
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) Gehsteig, Fußgängerzone
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: