zatem: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodana wymowa: IPA: [ˈzatɛ̃m], AS: [z'''a'''tẽm], opis: NAZAL
Beau.bot (dyskusja | edycje)
m robot dodaje link do pliku z wymową: polski: Plik:Pl-zatem.ogg
Linia 1: Linia 1:
[[fr:zatem]] [[sv:zatem]]
[[fr:zatem]] [[sv:zatem]]
== zatem ({{język polski}}) ==
== zatem ({{język polski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ˈzatɛ̃m}}, {{AS3|z'''a'''tẽm}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˈzatɛ̃m}}, {{AS3|z'''a'''tẽm}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL}} {{audio|Pl-zatem.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''spójnik''
''spójnik''

Wersja z 05:38, 14 wrz 2010

zatem (język polski)

wymowa:
IPA[ˈzatɛ̃m], AS[zatẽm], zjawiska fonetyczne: nazal. ?/i
znaczenia:

spójnik

(1.1) książk. spójnik przyłączający wniosek z twierdzenia podanego w zdaniu przed nim. Czasami w połączeniu z a: a zatem.
(1.2) książk. w połączeniu ze słowem a (a zatem): spójnik przyłączający wyrażenie podające w odmienny sposób informację zawartą w zdaniu przed nim

partykuła

(2.1) książk. w połączeniu ze słowem a (a zatem): partykuła wprowadzająca nawiązanie do bieżącej sytuacji lub kontekstu rozmowy
odmiana:
przykłady:
(1.1) Jesteś chory, zatem nigdzie nie pojedziesz.
(1.1) Wtedy przyjąwszy mnie Pelej wojownik do zamku swojego, z wszelkiem staraniem wychował i twoim być druhem rozkazał. Zatem i kości nasze niech leżą w dzbanie tym samym. (Homer: Iliada, Pieśń XXIII)
(1.2) Spotkanie jest w środę, a zatem jutro.
(2.1) Mamy do ciebie sprawę. – A zatem usiądźmy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) a zatem, więc, a więc
(1.2) czyli, to znaczy, innymi słowy, a więc
(2.1) więc, a więc
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: