mosiądz: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji źródła |
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{" |
||
Linia 15: | Linia 15: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} {{przym}} [[mosiężny]] |
{{pokrewne}} |
||
: {{przym}} [[mosiężny]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 05:45, 10 wrz 2010
Niektóre informacje zawarte w haśle wymagają weryfikacji. Do weryfikacji: regionalizm łódzki |
mosiądz (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: moneta
- angielski: (1.1) brass
- bułgarski: (1.1) месинг m
- duński: (1.1) messing w/n
- esperanto: (1.1) latuno, flava kupro
- jidysz: (1.1) מעש n (mesz)
- niemiecki: (1.1) Messing n
- źródła: