πολίτης: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{IPA3|po'ʎitis}}" na "{{IPA3|poˈʎitis}}", zmiana "{{trans}}" na "{{transliteracja}}", dodanie sekcji źródła, źródła; podział sekcji na linie, zmiana "{{greka" na "{{język starogrecki", zmiana "{{język grecki" na "{{język nowogre |
podział sekcji na linie |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
: (1.2) [[mieszkaniec]] [[miasto|miasta]] |
: (1.2) [[mieszkaniec]] [[miasto|miasta]] |
||
: (1.3) [[cywil]] |
: (1.3) [[cywil]] |
||
{{odmiana}} |
|||
: (1.x) [[Aneks:Język grecki - Modele deklinacji rzeczowników|Μ10]]: {{lp}} {{D}} πολίτη; {{lm}} πολίτες, {{D}} πολιτών |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
Wersja z 21:16, 6 wrz 2010
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
πολίτης (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [poˈʎitis]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) obywatel
- (1.2) mieszkaniec miasta
- (1.3) cywil
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. κοσμοπολίτης, συμπολίτης, πόλη, πολίτις
- związki frazeologiczne:
- ακαδημαϊκός πολίτης → student
- uwagi:
- nie mylić z Πολίτης
- źródła:
πολίτης (język starogrecki)
- transliteracja:
- polites
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) obywatel
- (1.2) współobywatel
- odmiana:
- lp πολίτης πολίτου πολίτῃ πολίτην πολῖτα lm πολῖται πολιτῶν πολίταις πολίτας πολῖται liczba podwójna πολίτα πολίταιν πολίταιν πολίτα πολίτα
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- πόλις, κοσμοπολίτης
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- od πόλις
- uwagi:
- forma jońska: πολιήτης
- źródła: