żeby: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", zmienionych linków: 8, porządkowanie tłumaczeń, dodanie sekcji źródła |
podział sekcji na linie |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
''partykuła...'' |
''partykuła...'' |
||
: (2.1) ''...wyrażająca życzenie'' |
: (2.1) ''...wyrażająca życzenie'' |
||
{{odmiana}} (1.1) {{nieodm}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{nieodm}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[uczyć|Uczę się]] [[niemiecki]]ego, [[żeby]] [[móc]] [[czytać]] Marksa [[w]] [[oryginał|oryginale]].'' |
: (1.1) ''[[uczyć|Uczę się]] [[niemiecki]]ego, [[żeby]] [[móc]] [[czytać]] Marksa [[w]] [[oryginał|oryginale]].'' |
||
Linia 13: | Linia 14: | ||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} (1.1) [[by]], [[aby]] |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[by]], [[aby]] |
|||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
Wersja z 17:17, 6 wrz 2010
żeby (język polski)
- znaczenia:
spójnik...
- (1.1) ...łączący zdanie nadrzędne ze zdaniem podrzędnym okolicznikowym celu
partykuła...
- (2.1) ...wyrażająca życzenie
- przykłady:
- (1.1) Uczę się niemieckiego, żeby móc czytać Marksa w oryginale.
- (2.1) Ach, żeby on sczezł!
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) to, in order to, so as
- białoruski: (1.1), (2.1) каб
- dolnołużycki: (1.1) aby
- duński: (1.1) for at
- francuski: (1.1) pour (que), que, afin de, afin que
- hiszpański: (1.1) (para) que, para; a fin de que
- jidysz: (1.1) כּדי (kedej)
- niemiecki: (1.1) um... zu
- nowogrecki: (1.1) (για) να
- rosyjski: (1.1) чтобы; (1.2) чтоб
- szwedzki: (1.1) för att
- ukraiński: (1.1) аби, щоб
- źródła: