hondo: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmienionych linków: 1, dodanie sekcji źródła; dodane (1.1) |
sortowanie interwiki, podział sekcji na linie |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[ |
[[id:hondo]] [[en:hondo]] [[es:hondo]] [[fr:hondo]] [[ko:hondo]] [[nl:hondo]] [[pt:hondo]] [[fi:hondo]] |
||
== hondo ({{język hiszpański}}) == |
== hondo ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|'ondo}} |
{{wymowa}} {{IPA3|'ondo}} |
||
Linia 5: | Linia 5: | ||
''przymiotnik'' |
''przymiotnik'' |
||
: (1.1) [[głęboki]] |
: (1.1) [[głęboki]] |
||
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} hondo, honda {{lm}} hondos, hondas |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{lp}} hondo, honda {{lm}} hondos, hondas |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[poner|Pon]] [[también]] [[plato]]s '''hondos''', [[que]] [[de]] [[primero]] [[tener|tenemos]] [[sopa]].'' → [[stawiać|Postaw]] [[też]] '''głębokie''' [[talerz]]e, [[bo]] [[na]] [[pierwszy|pierwsze]] [[mieć|mamy]] [[zupa|zupę]]. |
: (1.1) ''[[poner|Pon]] [[también]] [[plato]]s '''hondos''', [[que]] [[de]] [[primero]] [[tener|tenemos]] [[sopa]].'' → [[stawiać|Postaw]] [[też]] '''głębokie''' [[talerz]]e, [[bo]] [[na]] [[pierwszy|pierwsze]] [[mieć|mamy]] [[zupa|zupę]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
|||
: (1.1) [[profundo]], [[hundido]], [[abismal]], [[recóndito]], [[insondable]], [[interior]], [[escondido]], [[precipicio]], [[barranco]], [[profundidad]], [[caverna]], [[cueva]] |
|||
⚫ | |||
{{antonimy}} |
|||
⚫ | |||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 09:53, 2 wrz 2010
hondo (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['ondo]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) głęboki
- przykłady:
- (1.1) Pon también platos hondos, que de primero tenemos sopa. → Postaw też głębokie talerze, bo na pierwsze mamy zupę.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) profundo, hundido, abismal, recóndito, insondable, interior, escondido, precipicio, barranco, profundidad, caverna, cueva
- antonimy:
- (1.1) superficial, visible, exterior
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: