prorok: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", zmiana "{{odmiana|czeski}}" na "{{odmiana}}", zmiana "{{trans}}" na "{{transliteracja}}", zmienionych linków: 6, porządkowanie tłumaczeń, zmiana "{{transliteracja}}" na "{{ortografie}}", dodanie sekcj
prorocki
Linia 15: Linia 15:
: {{rzecz}} [[prorokini]], [[proroctwo]]
: {{rzecz}} [[prorokini]], [[proroctwo]]
: {{czas}} [[prorokować]]
: {{czas}} [[prorokować]]
: {{przym}} [[proroczy]]
: {{przym}} [[prorocki]], [[proroczy]]
: {{przysł}} [[proroczo]]
: {{przysł}} [[proroczo]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Wersja z 08:23, 26 sie 2010

prorok (język polski)

wymowa:
IPA[ˈprɔrɔk], AS[prorok]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. przywódca religijny, boży wysłannik, osoba posiadająca dzięki bożemu błogosławieństwu zdolność przepowiadania przyszłości; zob. też prorok w Wikipedii
odmiana:
(1.1) lp proro|k, ~ka, ~kowi, ~ka, ~kiem, ~ku, ~ku; lm ~cy, ~ków, ~kom, ~ków, ~kami, ~kach, ~cy
przykłady:
(1.1) W tych niespokojnych czasach drogę wskazał im prorok.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. prorokini, proroctwo
czas. prorokować
przym. prorocki, proroczy
przysł. proroczo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

prorok (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) rel. prorok
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

prorok (slovio)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
пророк
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) prorok
odmiana:
(1.1) lm prorokis
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: