stjæle: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", zmienionych linków: 5, dodanie sekcji źródła
Linia 1: Linia 1:
[[en:stjæle]] [[fr:stjæle]] [[hu:stjæle]]
[[en:stjæle]] [[fr:stjæle]] [[hu:stjæle]]
== stjæle ({{język duński}}) ==
== stjæle ({{język duński}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''czasownik''
''czasownik''
:(1.1) [[kraść]], [[ukraść]]
: (1.1) [[kraść]], [[ukraść]]
{{odmiana}} (1) at stjæle, stjæler, stjal, ([[have]]) stjålet
{{odmiana}} (1) at stjæle, stjæler, stjal, ([[have]]) stjålet
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[ring#ring (język duński)|Ringen]] [[blive#blive (język duński)|blev]] '''stjålet''' [[af#af (język duński)|af]] [[en#en (język duński)|en]] [[tyv#tyv (język duński)|tyv]].'' → [[pierścionek|Pierścionek]] [[zostać|został]] '''[[ukraść|ukradziony]]''' [[przez]] [[złodziej]]a.
: (1.1) ''[[ring|Ringen]] [[blive|blev]] '''stjålet''' [[af]] [[en]] [[tyv]].'' → [[pierścionek|Pierścionek]] [[zostać|został]] '''[[ukraść|ukradziony]]''' [[przez]] [[złodziej]]a.
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
Linia 16: Linia 16:
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

Wersja z 14:31, 6 sie 2010

stjæle (język duński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) kraść, ukraść
odmiana:
(1) at stjæle, stjæler, stjal, (have) stjålet
przykłady:
(1.1) Ringen blev stjålet af en tyv.Pierścionek został ukradziony przez złodzieja.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) stjæle billedetstjæle nogens hjertetyv tror hver mand stjæler
etymologia:
uwagi:
źródła: