akt urodzenia: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane (1.1) |
porządkowanie tłumaczeń |
||
Linia 17: | Linia 17: | ||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* francuski: (1.1) [[acte de naissance]] |
* francuski: (1.1) [[acte de naissance]] |
||
⚫ | |||
* hiszpański: (1.1) [[partida de nacimiento]] {{f}} |
* hiszpański: (1.1) [[partida de nacimiento]] {{f}} |
||
* jidysz: (1.1) [[געבוירן־אַקט]] {{m}} (gebojrn-akt) |
* jidysz: (1.1) [[געבוירן־אַקט]] {{m}} (gebojrn-akt) |
||
* niemiecki: (1.1) [[Geburtsschein]] {{m}} |
* niemiecki: (1.1) [[Geburtsschein]] {{m}} |
||
⚫ | |||
* portugalski: (1.1) [[certidão de nascimento]], [[assento de nascimento]] |
* portugalski: (1.1) [[certidão de nascimento]], [[assento de nascimento]] |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 04:09, 29 lip 2010
akt urodzenia (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈakt ˌurɔˈʣ̑ɛ̃ɲa], AS: [akt uroʒẽńa], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni…• akc. pob.
- znaczenia:
związek wyrazów w funkcji rzeczownika rodzaju męskiego
- (1.1) akt stanu cywilnego stwierdzający fakt narodzin dziecka; zob. też akt urodzenia w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1) patrz: akt (związek rządu)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) metryka
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- francuski: (1.1) acte de naissance
- hiszpański: (1.1) partida de nacimiento ż
- jidysz: (1.1) געבוירן־אַקט m (gebojrn-akt)
- niemiecki: (1.1) Geburtsschein m
- nowogrecki: (1.1) πιστοποιητικό γεννήσεως n
- portugalski: (1.1) certidão de nascimento, assento de nascimento
- źródła: