dziadkowie: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodana wymowa: IPA: [ʥ̑atˈkɔvʲjɛ], AS: [ʒ́atk'''o'''vʹi ̯e], opis: ZM|BDŹW|IJ |
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", dodanie sekcji źródła |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
: (1.1) {{pot}} [[rodzic]]e [[rodzic]]ów; [[babcia]] [[i#i (język polski)|i]] [[dziadek]] |
: (1.1) {{pot}} [[rodzic]]e [[rodzic]]ów; [[babcia]] [[i#i (język polski)|i]] [[dziadek]] |
||
: (1.2) {{lm}} {{zob|[[dziadek]]}} |
: (1.2) {{lm}} {{zob|[[dziadek]]}} |
||
{{odmiana |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[mama|Mama]] [[wspominać|wspominała]], [[jak]] [[dziadkowie]] [[nie#nie (język polski)|nie]] [[chcieć|chcieli]] [[zgodzić się]] [[na#na (język polski)|na]] [[jej]] [[ślub]] [[z]] [[tata|tatą]].'' |
: (1.1) ''[[mama|Mama]] [[wspominać|wspominała]], [[jak]] [[dziadkowie]] [[nie#nie (język polski)|nie]] [[chcieć|chcieli]] [[zgodzić się]] [[na#na (język polski)|na]] [[jej]] [[ślub]] [[z]] [[tata|tatą]].'' |
||
Linia 26: | Linia 26: | ||
* norweski (bokmål): (1.1) [[besteforeldre]] |
* norweski (bokmål): (1.1) [[besteforeldre]] |
||
* szwedzki: (1.1) [[farföräldrar]] {{lm}}, [[morföräldrar]] {{lm}} |
* szwedzki: (1.1) [[farföräldrar]] {{lm}}, [[morföräldrar]] {{lm}} |
||
{{źródła}} |
Wersja z 05:44, 22 lip 2010
dziadkowie (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1) Mama wspominała, jak dziadkowie nie chcieli zgodzić się na jej ślub z tatą.
- (1.2) W czasie rodzinnego obiadu dziadkowie rozmawiali o polityce, a babcie o szydełkowaniu.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) grandparents
- ido: (1.1) geavi
- interlingua: (1.1) granparentes
- jidysz: (1.1) זיידע־באָבע (zejde-bobe)
- niemiecki: (1.1) Großeltern
- norweski (bokmål): (1.1) besteforeldre
- szwedzki: (1.1) farföräldrar lm, morföräldrar lm
- źródła: