dawno: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodana wymowa: AS: [d'''a'''vno] |
zmiana "'''dawno'''" na "dawno", zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", dodanie sekcji źródła, źródła, źródła; dodane (1.1) |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
: (1.1) [[w]] [[odległy]]ch [[czas]]ach |
: (1.1) [[w]] [[odległy]]ch [[czas]]ach |
||
: (1.2) [[od]] [[długi|dłuższego]] [[czas]]u |
: (1.2) [[od]] [[długi|dłuższego]] [[czas]]u |
||
{{odmiana |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[dinozaur|Dinozaury]] [[żyć|żyły]] [[dawno]] [[temu]].'' |
: (1.1) ''[[dinozaur|Dinozaury]] [[żyć|żyły]] [[dawno]] [[temu]].'' |
||
: (1.2) ''[[on#on (język polski)|On]] [[już]] |
: (1.2) ''[[on#on (język polski)|On]] [[już]] [[dawno]] [[u#u (język polski)|u]] [[my|nas]] [[pracować|pracuje]].'' |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 29: | Linia 29: | ||
* slovio: (1.1) [[davno]] (давно) |
* slovio: (1.1) [[davno]] (давно) |
||
* staroegipski: (1.1) [[Plik:Egyptian-wȝ.PNG|50px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ2.PNG|45px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ3.PNG|40px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ4.PNG|25px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ5.PNG|60px|link=wȝ]] (wȝ) |
* staroegipski: (1.1) [[Plik:Egyptian-wȝ.PNG|50px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ2.PNG|45px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ3.PNG|40px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ4.PNG|25px|link=wȝ]] (wȝ), [[Plik:Egyptian-wȝ5.PNG|60px|link=wȝ]] (wȝ) |
||
{{źródła}} |
|||
== dawno ({{język dolnołużycki}}) == |
== dawno ({{język dolnołużycki}}) == |
||
Linia 35: | Linia 36: | ||
''przysłówek'' |
''przysłówek'' |
||
: (1.1) [[dawno#dawno (język polski)|dawno]] |
: (1.1) [[dawno#dawno (język polski)|dawno]] |
||
{{odmiana}} {{nieodm}} |
{{odmiana}} (1.1) {{nieodm}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[napśisko|Napśisko]] [[stojaś|stoj]] [[pśed]] [[wóna|njeju]] Hanzo, [[pśijaśel]] [[dawno]] [[minjony]]ch [[lěto|lět]]''. → [[nagle|Nagle]] [[wyrosnąć|wyrósł]] [[przed]] [[ona|nią]] Hanzo, [[przyjaciel]] z [[dawno]] [[miniony]]ch [[rok|lat]]. |
: (1.1) ''[[napśisko|Napśisko]] [[stojaś|stoj]] [[pśed]] [[wóna|njeju]] Hanzo, [[pśijaśel]] [[dawno]] [[minjony]]ch [[lěto|lět]]''. → [[nagle|Nagle]] [[wyrosnąć|wyrósł]] [[przed]] [[ona|nią]] Hanzo, [[przyjaciel]] z [[dawno]] [[miniony]]ch [[rok|lat]]. |
||
Linia 46: | Linia 47: | ||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
|||
== dawno ({{język górnołużycki}}) == |
== dawno ({{język górnołużycki}}) == |
||
Linia 52: | Linia 54: | ||
''przysłówek'' |
''przysłówek'' |
||
: (1.1) [[dawno#dawno (język polski)|dawno]] |
: (1.1) [[dawno#dawno (język polski)|dawno]] |
||
{{odmiana}} {{nieodm}} |
{{odmiana}} (1.1) {{nieodm}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[za|Za]] [[dawno]] [[trěbny|trěbne]] [[twarski|twarske]] [[wobnowjenje|wobnowjenja]] [[serbski|Serbskeho]] [[seminar]]a [[falować|falowachu]] [[pjenjezy]].'' → [[na#na (język polski)|Na]] [[dawno]] [[potrzebny|potrzebne]] [[remont]]y [[budowlany|budowlane]] [[seminarium|Seminarium]] [[łużycki|Łużyckiego]] [[brakować|brakowało]] [[pieniądz|pieniędzy]]. ([[w:hsb:Serbski seminar|Wikipedia]]) |
: (1.1) ''[[za|Za]] [[dawno]] [[trěbny|trěbne]] [[twarski|twarske]] [[wobnowjenje|wobnowjenja]] [[serbski|Serbskeho]] [[seminar]]a [[falować|falowachu]] [[pjenjezy]].'' → [[na#na (język polski)|Na]] [[dawno]] [[potrzebny|potrzebne]] [[remont]]y [[budowlany|budowlane]] [[seminarium|Seminarium]] [[łużycki|Łużyckiego]] [[brakować|brakowało]] [[pieniądz|pieniędzy]]. ([[w:hsb:Serbski seminar|Wikipedia]]) |
||
Linia 63: | Linia 65: | ||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
Wersja z 21:09, 21 lip 2010
dawno (język polski)
- znaczenia:
przysłówek
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) niedawno
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) long ago
- chorwacki: (1.1) davno
- dolnołużycki: (1.1) dawno
- duński: (1.1) engang tidligere, længere siden
- górnołużycki: (1.1) dawno
- jidysz: (1.1) לאַנג צוריק (lang curik)
- niemiecki: (1.1-2) längst
- rosyjski: (1.1-2) давно
- slovio: (1.1) davno (давно)
- staroegipski: (1.1) (wȝ), (wȝ), (wȝ), (wȝ), (wȝ)
- źródła:
dawno (język dolnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) dawno
- przykłady:
- (1.1) Napśisko stoj pśed njeju Hanzo, pśijaśel dawno minjonych lět. → Nagle wyrósł przed nią Hanzo, przyjaciel z dawno minionych lat.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) njedawno
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dawno (język górnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) dawno
- przykłady:
- (1.1) Za dawno trěbne twarske wobnowjenja Serbskeho seminara falowachu pjenjezy. → Na dawno potrzebne remonty budowlane Seminarium Łużyckiego brakowało pieniędzy. (Wikipedia)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) njedawno
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: