abacero: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{IPA3|a.βa.'θe.ro}}" na "{{IPA3|a.βa.ˈθe.ro}}", zmiana "\n:(1." na "\n: (1."
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji źródła
Linia 7: Linia 7:
{{odmiana}} {{lp}} abacero, {{lm}} abaceros
{{odmiana}} {{lp}} abacero, {{lm}} abaceros
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} [[comerciante]], [[tendero]], [[vendedor]]
{{synonimy}} [[comerciante]], [[tendero]], [[vendedor]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[abacería]], [[abacera]]
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[abacería]], [[abacera]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}} ''z arabskiego Hiszpanii'' [[ṣaḥb azzád]] → [[ten]] [[od]] [[żywność|żywności]]
{{etymologia}} ''z arabskiego Hiszpanii'' [[ṣaḥb azzád]] → [[ten]] [[od]] [[żywność|żywności]]
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

Wersja z 03:05, 18 lip 2010

abacero (język hiszpański)

wymowa:
IPA[a.βa.ˈθe.ro]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sklepikarz (małego sklepu z artykułami spożywczymi)
odmiana:
lp abacero, lm abaceros
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
comerciante, tendero, vendedor
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. abacería, abacera
związki frazeologiczne:
etymologia:
z arabskiego Hiszpanii ṣaḥb azzádten od żywności
uwagi:
źródła: