Armagedon: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}"
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji źródła
Linia 23: Linia 23:
* hiszpański: (1.1) [[Armagedón]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[Armagedón]] {{m}}
* niemiecki: (1.1) [[Armageddon#Armageddon (język niemiecki)|Armageddon]] {{n}}
* niemiecki: (1.1) [[Armageddon#Armageddon (język niemiecki)|Armageddon]] {{n}}
{{źródła}}

Wersja z 15:26, 17 lip 2010

Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.

Armagedon (język polski)

wymowa:
IPA[ˌarmaˈɡɛdɔ̃n], AS[armagedõn], zjawiska fonetyczne: nazal.akc. pob.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. miejsce, w którym przy końcu świata odbędzie się bitwa między narodami
(1.2) pot. straszna klęska, zniszczenie
odmiana:
(1.1) lp Armagedon, ~u, ~owi, ~, ~em, ~ie, ~ie; blm
przykłady:
(1.2) Bójka na stadionie była prawdziwym Armagedonem!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) koniec świata, Apokalipsa
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) gr. Ἁρμαγεδών (Harmagedṓn) z hebr. הר מגידו (har megiddo) = góra Megiddo, gdzie odbędzie się ta bitwa (Ap 16:13-16); (1.2) z wyobrażeń bitwy (1.1)
uwagi:
inne zapisy: Armageddon, Har-Maged(d)on
tłumaczenia:
źródła: