Filipiny: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "|right|" na "|" |
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", dodanie sekcji źródła |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
''rzeczownik, nazwa własna'' |
''rzeczownik, nazwa własna'' |
||
: (1.1) {{geogr}} [[państwo]] [[w#w (język polski)|w]] [[Azja|Azji]]; {{wikipedia}} |
: (1.1) {{geogr}} [[państwo]] [[w#w (język polski)|w]] [[Azja|Azji]]; {{wikipedia}} |
||
{{odmiana |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[język|Językiem]] [[urzędowy]]m [[na#na (język polski)|na]] [[Filipiny|Filipinach]] [[być|jest]] [[język]] [[tagalski]].'' |
: (1.1) ''[[język|Językiem]] [[urzędowy]]m [[na#na (język polski)|na]] [[Filipiny|Filipinach]] [[być|jest]] [[język]] [[tagalski]].'' |
||
Linia 38: | Linia 38: | ||
* ukraiński: (1.1) [[Філіппіни]] |
* ukraiński: (1.1) [[Філіппіни]] |
||
* węgierski: (1.1) [[Fülöp-szigetek]] |
* węgierski: (1.1) [[Fülöp-szigetek]] |
||
{{źródła}} |
Wersja z 22:43, 16 lip 2010
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
Filipiny (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Filipińczyk, Filipinka; przym. filipiński
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- nazwane tak na cześć hiszpańskiego króla, Filipa II Hiszpańskiego
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Philippines
- białoruski: (1.1) Філіпіны lm
- bułgarski: (1.1) Филипини
- czeski: (1.1) Filipíny
- esperanto: (1.1) Filipinoj
- francuski: (1.1) Philippines ż lm
- grecki: (1.1) Φιλιππίνες ż lm
- hiszpański: (1.1) Filipinas ż lm
- interlingua: (1.1) Philippinas
- islandzki: (1.1) Filippseyjar ż lm
- japoński: (1.1) フィリピン
- koreański: (1.1) 필리핀
- niemiecki: (1.1) Philippinen ż
- rosyjski: (1.1) Филиппины
- slovio: (1.1) Filipinia (Филипиниа)
- szwedzki: (1.1) Filippinerna
- tagalski: (1.1) Pilipinas
- ukraiński: (1.1) Філіппіни
- węgierski: (1.1) Fülöp-szigetek
- źródła: