vivir: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m iwiki -gl |
UWAGA! Zastąpienie treści hasła bardzo krótkim tekstem: „[vivir] cuhjami jesteście cwele pierdolcie sie cwelicie twojom matke pedaki” |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[vivir] |
|||
[[ca:vivir]] [[cs:vivir]] [[de:vivir]] [[et:vivir]] [[el:vivir]] [[en:vivir]] [[es:vivir]] [[fa:vivir]] [[fr:vivir]] [[ko:vivir]] [[hr:vivir]] [[io:vivir]] [[id:vivir]] [[it:vivir]] [[hu:vivir]] [[nl:vivir]] [[ja:vivir]] [[no:vivir]] [[oc:vivir]] [[ru:vivir]] [[fi:vivir]] [[sv:vivir]] [[ta:vivir]] [[th:vivir]] [[tr:vivir]] [[zh:vivir]] |
|||
== vivir ({{język hiszpański}}) == |
|||
{{wymowa}} [bi'βiɾ] |
|||
cuhjami jesteście cwele pierdolcie sie cwelicie twojom matke pedaki |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''czasownik'' |
|||
:(1.1) [[żyć]], [[utrzymywać]] się |
|||
:(1.2) [[mieszkać]] |
|||
{{odmiana}} [[Aneks: Język hiszpański - koniugacja III|koniugacja III]] |
|||
{{przykłady}} |
|||
:(1.1) '''''Vivo''' [[de]] [[mi]]s [[ahorro]]s'' → Żyję z oszczędności |
|||
: (1.2) ''[[mis|Mis]] [[padre]]s '''viven''' [[en]] [[París]].'' → [[mój|Moi]] [[rodzic]]e '''mieszkają''' [[w#w (język polski)|w]] [[Paryż]]u. |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} (1.1) [[existir]]; (1.2) [[habitar]], [[residir]] |
|||
{{antonimy}} (1.1) [[morir]]; (1.2) [[mudarse]], [[marchar]]se |
|||
{{pokrewne}} [[vida]], [[vivienda]], [[vivo]] |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} ''łac.'' vivere |
|||
{{uwagi}} |
Wersja z 10:14, 2 maj 2010
[vivir]
cuhjami jesteście cwele pierdolcie sie cwelicie twojom matke pedaki