donde: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Beau.bot (dyskusja | edycje)
m robot dodaje link do pliku z wymową
Olafbot (dyskusja | edycje)
uzupełnianie i sortowanie szablonu {{zobteż}}. Dodane: dónde
Linia 1: Linia 1:
[[en:donde]] [[es:donde]] [[fr:donde]] [[gl:donde]] [[it:donde]] [[ku:donde]] [[hu:donde]] [[no:donde]] [[pt:donde]] [[fi:donde]] [[tr:donde]] [[zh:donde]]
[[en:donde]] [[es:donde]] [[fr:donde]] [[gl:donde]] [[it:donde]] [[ku:donde]] [[hu:donde]] [[no:donde]] [[pt:donde]] [[fi:donde]] [[tr:donde]] [[zh:donde]]
{{zobteż|dónde}}
== donde ({{język hiszpański}}) ==
== donde ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|'donde}} {{audio|Es-donde.ogg}}
{{wymowa}} {{IPA3|'donde}} {{audio|Es-donde.ogg}}

Wersja z 05:04, 23 mar 2010

Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.

donde (język hiszpański)

wymowa:
IPA['donde] ?/i
znaczenia:

przysłówek względny wprowadzający zdania podrzędne określające miejsce

(1.1) gdzie
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) La ciudad donde vivo tiene doce mil habitantes.Miasto, w którym mieszkam, ma dwanaście tysięcy mieszkańców.
składnia:
mogą go poprzedzać przyimki a, de, desde, en, hacia, para, por
kolokacje:
synonimy:
adonde
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. dondequiera
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
nie mylić z dónde