prorok: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Interwicket (dyskusja | edycje)
m iwiki +fi:prorok
Linia 19: Linia 19:
* angielski: (1.1) [[prophet]], [[haruspex#haruspex (język angielski)|haruspex]]
* angielski: (1.1) [[prophet]], [[haruspex#haruspex (język angielski)|haruspex]]
* esperanto: (1.1) [[profeto]]
* esperanto: (1.1) [[profeto]]
* grecki: (1.1) [[προφήτης]] {{m}}
* hebrajski: (1.1) [[נביא]] {{m}} (nawi)
* hebrajski: (1.1) [[נביא]] {{m}} (nawi)
* japoński: (1.1) {{furi|予言者|よげんしゃ}}, {{furi|預言者|よげんしゃ}}
* japoński: (1.1) {{furi|予言者|よげんしゃ}}, {{furi|預言者|よげんしゃ}}

Wersja z 13:38, 4 mar 2010

prorok (język polski)

wymowa:
IPA[ˈprɔrɔk], AS[prorok]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. przywódca religijny, boży wysłannik, osoba posiadająca dzięki bożemu błogosławieństwu zdolność przepowiadania przyszłości; zob. też prorok w Wikipedii
odmiana:
(1.1) lp proro|k, ~ka, ~kowi, ~ka, ~kiem, ~ku, ~ku; lm ~cy, ~ków, ~kom, ~ków, ~kami, ~kach, ~cy
przykłady:
(1.1) W tych niespokojnych czasach drogę wskazał im prorok.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. prorokini, proroctwo; czas. prorokować; przym. proroczy; przysł. proroczo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:

prorok (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) rel. prorok
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

prorok (slovio)

transliteracja:
пророк
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) prorok
odmiana:
(1.1) lm prorokis
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: