szukać igły w stogu siana: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Siwulek (dyskusja | edycje)
dodano angieslki
Linia 17: Linia 17:
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* czeski: (1.1) [[hledat jehlu v kupce sena]]
* czeski: (1.1) [[hledat jehlu v kupce sena]]
* angielski: (1.1) [[needle in a haystack]]
* grecki: (1.1) [[γυρεύω ψύλλους στ' άχερα]]
* grecki: (1.1) [[γυρεύω ψύλλους στ' άχερα]]
* norweski (bokmål): (1.1) [[lete etter en nål i en høystakk]]
* norweski (bokmål): (1.1) [[lete etter en nål i en høystakk]]

Wersja z 07:02, 16 gru 2009

szukać igły w stogu siana (język polski)

wymowa:
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) szukać czegoś pośród ogromnej ilości innych rzeczy
odmiana:
zob. szukać, reszta nieodmienna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
tłumaczenia:
źródła: