حظ

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: ح ظ ظحطخ ط طخطخطط

حظ (język arabski)[edytuj]

transliteracja:
(1.1-3) lp ISO: ḥaẓẓ; lm ḥuẓūẓ
wymowa:
(1.1-3) lp IPA['ħaðʼː]; lm IPA[ħuðˁu:ðˁ]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) szczęście, łut szczęścia, szczęśliwy traf[1]
(1.2) powodzenie, pomyślność[1]
(1.3) los, przeznaczenie[1]

czasownik

(2.1) mieć szczęście[2]
odmiana:
lp حَظّ; lm حُظُوظ
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) سعد, بخت
(1.2) يسر
(1.3) نصيب, قدر
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.2) حظا أوفر
etymologia:
arab. ح ظ ظ
uwagi:
zobacz też: Indeks:Arabski - Najpopularniejsze słowa
źródła: