patio

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Patiopátio

patio (język polski)[edytuj]

patio (1.1)
wymowa:
IPA[ˈpatʲjɔ], AS[patʹi ̯o], zjawiska fonetyczne: zmięk.i → j  ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) archit. niewielki dziedziniec wewnątrz domu, z wejściami do pomieszczeń, często z krużgankami, zwykle w architekturze hiszpańskiej i portugalskiej; zob. też patio w Wikipedii
odmiana:
(1.1) [1][2][3][4] lub nieodm.[5],
przykłady:
(1.1) Dzisiaj śniadanie zjedliśmy na patiu.
składnia:
(1.1) być na patiu • iść / wyjść na patio
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) hiszp. patio
uwagi:
(1.1) patio jest czasem mylone z werandą lub tarasem, rekreacyjną dobudówką pod zadaszeniem, którą znajduje się na zewnątrz budynku
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „patio” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. Hasło „patio” w: Słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Witold Doroszewski, Polskie Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1980, ISBN 83-01-03811-X, s. 494.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „patio” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  4. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „patio” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
  5. Hasło „patio” w: Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Andrzej Markowski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2004, ISBN 978-83-01-14198-1, s. 755.

patio (język angielski)[edytuj]

patio (1.1)
wymowa:
wymowa amerykańska?/i
bryt. (RP) IPA/ˈpætiəʊ/
amer. IPA/ˈpætioʊ/
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) archit. patio
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

patio (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) archit. patio[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

patio (język francuski)[edytuj]

patio (1.1)
wymowa:
IPA[pa.tjo]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) patio
odmiana:
(1.1) lp patio; lm patios
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

patio (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈpa.tjo]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) podwórze, dziedziniec, patio
(1.2) teatr. parter
odmiana:
(1) lm patios
przykłady:
(1.1) Durante el recreo, los alumnos deben permanecer en el patio del colegio.Podczas przerwy uczniowie powinni przebywać na dzeidzińcu szkoły.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) corral, claustro
(1.2) patio de butacas, platea
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

patio (interlingua)[edytuj]

patio (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) patio
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

patio (język kaszubski)[edytuj]

patio (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) archit. patio
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: