dag: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
|||
Linia 42: | Linia 42: | ||
{{hiponimy}} |
{{hiponimy}} |
||
{{holonimy}} |
{{holonimy}} |
||
: (1.1) [[uge]] |
|||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
: (1.1) [[time]] |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{przym}} [[daglig]] |
: {{przym}} [[daglig]] |
Wersja z 22:17, 13 lis 2019
dag (język afrykanerski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dag (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) dzień
skrót
- (2.1) deg = dekagram
- odmiana:
- (1.1) en dag, dagen, dage, dagene
- przykłady:
- (1.1) Hun ryger tres cigaretter om dagen. → Ona pali sześćdziesiąt papierosów w ciągu dnia.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) nat
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- (1.1) uge
- meronimy:
- (1.1) time
- związki frazeologiczne:
- Rom blev ikke bygget på en dag
- etymologia:
- źródła:
dag (użyj {{język niderlandzki}}!)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dzień
- przykłady:
- (1.1) Maandag is één van zeven dagen van de week. → Poniedziałek jest jednym z siedmiu dni tygodnia.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Holenderski - Kalendarz i czas • maandag • dinsdag • woensdag • donderdag • vrijdag • zaterdag • zondag
- źródła:
dag (język indonezyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) cześć
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz indonezyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
dag (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dzień
- odmiana:
- (1.1) en dag, dagen, dager, dagene
- przykłady:
- (1.1) Vær så snill og ring oss om tre-fire dager. → Proszę do nas zadzwonić za trzy-cztery dni.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) natt
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- i dag
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dag (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dzień
- odmiana:
- (1.1) ein dag, dagen, dagar, dagane
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) natt
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- i dag
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dag (język starosaksoński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dzień
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
dag (język szwedzki)
- wymowa:
- [da:g]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en dag, dagen, dagar, dagarna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) arbetsdag • daghem • dagstidning • femdagarsvecka • fredag • fredagsmorgon • födelsedag • gårdag • internationella kvinnodagen • lördag • lördagsmorgon • måndag • måndagsmorgon • midsommardag • morgondag • myndighetsdag • nationaldag • nyårsdag • onsdag • onsdagsmorgon • otursdag • polardag • sommardag • söndag • söndagsmorgon • tisdag • tisdagsmorgon • torsdag • torsdagsmorgon • vårdag
- (1.2) riksdag
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: pojęcia związane z kalendarzem i czasem w języku szwedzkim
- źródła:
dag (język średnio-dolno-niemiecki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dzień
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz średnio-dolno-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
dag (język turkmeński)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz turkmeński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
dag (volapük)
- wymowa:
- IPA: /dag/
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) ciemność
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
dag (język zachodnioflamandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) dzień
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz zachodnioflamandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.