Rom: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m →Rom ({{język angielski}}): + znaczenie |
→Rom ({{język polski}}): {{etym|rom}} |
||
Linia 39: | Linia 39: | ||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: |
: {{etym|rom|rom}} → [[człowiek]], [[mężczyzna]], [[mąż]] |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
Wersja z 23:18, 7 maj 2017
Rom (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Rom Romowie dopełniacz Roma Romów celownik Romowi Romom biernik Roma Romów narzędnik Romem Romami miejscownik Romie Romach wołacz Romie Romowie
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) Cygan
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Rom, Roma, Romani
- czeski: (1.1) Rom m
- niemiecki: (1.1) Rom
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) ромал m
- słowacki: (1.1) Róm m
- szwedzki: (1.1) rom w
- węgierski: (1.1) roma
- źródła:
Rom (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /rom/
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) Rom
skrót
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Rom (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- (1.1) Rzym
- odmiana:
- (1.1) (et) Rom
- przykłady:
- (1.1) Når du er i Rom kan du købe et bykort og bare begynde at gå.[1] → Gdy jesteś w Rzymie, możesz kupić plan miasta i po prostu zacząć iść.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- alle veje fører til Rom • Rom blev ikke bygget på en dag
- uwagi:
- źródła:
- ↑ z reklamy
Rom (esperanto)
- morfologia:
- wymowa:
- znaczenia:
skrót
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Gen • Eli • Lev • Nom • Rea • Jos • Juĝ • Rut • Sam • Reĝ • Kro • Ezr • Neĥ • Tob • Jut • Est • Mak • Ijo • Psa • Sen • Koĥ • Kan • Saĝ • Sir • Jes • Jer • Lam • Bar • Jeĥ • Dan • Hoŝ • Joe • Amo • Oba • Jon • Miĥ • Naĥ • Hab • Cef • Ĥag • Mal • Mat • Mar • Luk • Joh • Ago • Rom • Kor • Gal • Efe • Flp • Kol • Tes • Tim • Tit • Fil • Heb • Jak • Pet • Joh • Jud • Apo
- źródła:
Rom (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Rom (slovio)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- Ром
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Rom (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: stolice krajów Europy w języku szwedzkim
- źródła:
Rom (volapük)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.