femorały: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
uzupełn. |
m link |
||
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== femorały ({{język polski}}) == |
== femorały ({{język polski}}) == |
||
{{dopracować|pl|Przenieść przykład (1.1) do hasła „[[femurały]]”.}} |
|||
{{wymowa}}<ref group="uwaga" name="W"/> {{IPA3|ˌfɛ̃mɔˈrawɨ}}, {{AS3|f'''ẽ'''mor'''a'''u̯y}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL|AKCP}} |
{{wymowa}} <ref group="uwaga" name="W"/> {{IPA3|ˌfɛ̃mɔˈrawɨ}}, {{AS3|f'''ẽ'''mor'''a'''u̯y}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL|AKCP}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga'' |
''rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga'' |
||
: (1.1) {{starop}} [[krótki]]e, [[obcisły|obcisłe]] [[spodnie]], [[ |
: (1.1) {{starop}} [[krótki]]e, [[obcisły|obcisłe]] [[spodnie]], [[przylegać|przylegające]] [[do]] [[udo|ud]] |
||
: (1.2) {{starop}} [[kalesony]], [[dolny|dolna]] [[bielizna]] [[męski|męska]] |
: (1.2) {{starop}} [[kalesony]], [[dolny|dolna]] [[bielizna]] [[męski|męska]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[Zawinięty]] [[być|był]] [[w]] [[płaszczyk]] [[lekki]], [[spod]] [[który|którego]] [[wyglądać|wyglądały]] [[nogi]] [[w]] [[femorały|femurałach]] [[barwisty]]ch |
: (1.1) ''[[zawinąć|Zawinięty]] [[być|był]] [[w]] [[płaszczyk]] [[lekki]], [[spod]] [[który|którego]] [[wyglądać|wyglądały]] [[noga|nogi]] [[w]] [[femorały|femurałach]] [[barwisty]]ch''<ref>Wiktor Gomulicki, ''Cudna mieszczka''</ref>. |
||
: (1.2) ''[[A]] [[jeśli]][[by]] [[się]] [[kto|komu]] [[niepoczesny|niepoczesne]] [[zdawać|zdały]], / [[wolno|Wolno]], [[jeśli]] [[umieć|umie]], [[ |
: (1.2) ''[[a|A]] [[jeśli]][[by]] [[zdawać się|się]] [[kto|komu]] [[niepoczesny|niepoczesne]] [[zdawać się|zdały]], / [[wolno|Wolno]], [[jeśli]] [[umieć|umie]], [[przybrać]] [[femorały]]''<ref>Daniel Naborowski, fraszka ''Na nagie obrazy w łaźni''</ref>. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1-2) [[wdziać |
: (1.1-2) [[wdziać]] femorały |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[pludry]] |
: (1.1) [[pludry]] |
||
Linia 25: | Linia 26: | ||
: {{etym|łac|femoralia}} < {{etym|łac|femoralis}} < {{etym|łac|femur}} |
: {{etym|łac|femoralia}} < {{etym|łac|femoralis}} < {{etym|łac|femur}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
: (1.1) Częściej jednak notowane w postaci „[[femurały]]”<ref>Władysław Kopaliński, ''Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych'', Warszawa 1990</ref> |
|||
{{współczesna}} |
{{współczesna}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
Wersja z 22:44, 25 kwi 2017
femorały (język polski)
To hasło wymaga dopracowania Należy w nim poprawić: Przenieść przykład (1.1) do hasła „femurały”. Wszystkie hasła muszą używać odpowiedniego szablonu i być napisane w uporządkowany i zrozumiały sposób. |
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga
- (1.1) st.pol. krótkie, obcisłe spodnie, przylegające do ud
- (1.2) st.pol. kalesony, dolna bielizna męska
- przykłady:
- (1.1) Zawinięty był w płaszczyk lekki, spod którego wyglądały nogi w femurałach barwistych[1].
- (1.2) A jeśliby się komu niepoczesne zdały, / Wolno, jeśli umie, przybrać femorały[2].
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- ↑ jeśli nie zaznaczono inaczej, jest to wersja odpowiadająca współczesnym standardom języka ogólnopolskiego
- tłumaczenia:
- źródła: