Szablon:etym/opis: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
→‎Zobacz też: + {{s|źródło dla}}
korekta
Linia 33: Linia 33:
</pre>
</pre>


Jeśli dane słowo pochodzi np. z języka łacińskiego, piszemy <tt><nowiki>{{etym|łaciński|...}}</nowiki></tt>, jeśli z francuskiego, piszemy <tt><nowiki>{{etym|francuski|...}}</nowiki></tt> itp.. Dla popularniejszych języków można też używać skrótów, np. <tt><nowiki>{{etym|łac|...}}</nowiki></tt>. Na podstawie wskazanego języka hasło zostanie przypisane również do jednej z podkategorii [[:Kategoria:Relacje etymologiczne|relacji etymologicznych]], o ile jest ona dla danego języka utworzona.
Jeśli dane słowo pochodzi np. z języka łacińskiego, piszemy <tt><nowiki>{{etym|łaciński|...}}</nowiki></tt>, jeśli z francuskiego, piszemy <tt><nowiki>{{etym|francuski|...}}</nowiki></tt> itp. Dla popularniejszych języków można też używać skrótów, np. <tt><nowiki>{{etym|łac|...}}</nowiki></tt>. Na podstawie wskazanego języka hasło zostanie przypisane również do jednej z podkategorii [[:Kategoria:Relacje etymologiczne|relacji etymologicznych]], o ile jest ona dla danego języka utworzona.


== Wersje ==
== Wersje ==
Linia 79: Linia 79:
* [[Szablon:dolnoniem|dolnoniem]] - dolnoniemiecki
* [[Szablon:dolnoniem|dolnoniem]] - dolnoniemiecki
* [[Szablon:duń|duń]] - duński
* [[Szablon:duń|duń]] - duński
* el ==> grec
* el ==> ngr
* [[Szablon:eo|eo]] - esperanto
* [[Szablon:eo|eo]] - esperanto
* [[Szablon:est|est]] - estoński
* [[Szablon:est|est]] - estoński
Linia 97: Linia 97:
* [[Szablon:goc|goc]] - gocki
* [[Szablon:goc|goc]] - gocki
* [[Szablon:gr|gr]] - starogrecki
* [[Szablon:gr|gr]] - starogrecki
* [[Szablon:grec|grec]] - nowogrecki
* grec ==> gr
* [[Szablon:gruz|gruz]] - gruziński
* [[Szablon:gruz|gruz]] - gruziński
* [[Szablon:gudź|gudź]] - gudźarati
* [[Szablon:gudź|gudź]] - gudźarati
Linia 144: Linia 144:
* [[Szablon:nep|nep]] - nepalski
* [[Szablon:nep|nep]] - nepalski
* [[Szablon:new|new]] - newarski
* [[Szablon:new|new]] - newarski
* [[Szablon:ngr|ngr]] - nowogrecki
* [[Szablon:niem|niem]] - niemiecki
* [[Szablon:niem|niem]] - niemiecki
* niemdial ==> (dialekt języka niemieckiego) ==> niem
* niemdial ==> (dialekt języka niemieckiego) ==> niem
Linia 150: Linia 151:
* [[Szablon:nn|nn]] - norweski (nynorsk)
* [[Szablon:nn|nn]] - norweski (nynorsk)
* [[Szablon:norw|norw]] - norweski
* [[Szablon:norw|norw]] - norweski
* nowogr ==> grec
* nowogr ==> ngr
* nowogrec ==> grec
* nowogrec ==> ngr
* [[Szablon:nwh|nwh]] - nawaho
* [[Szablon:nwh|nwh]] - nawaho
* [[Szablon:orm|orm]] - ormiański
* [[Szablon:orm|orm]] - ormiański

Wersja z 17:26, 12 lip 2014

To jest podstrona dokumentacji dla strony Szablon:etym.
Zawiera ona informacje na temat użycia tej strony, jej kategoryzację i inną zawartość niebędącą częścią oryginalnej strony.

Użycie

Tego szablonu używamy w polu zaraz za polem {{etymologia}}.

Wszelkie uwagi na temat tego szablonu jak i skrótów w nim używanych należy zgłaszać na dyskusji.

Przykład

== august ({{język estoński}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) [[sierpień]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}} 
: (1.1) {{etym|łaciński|Augustus}}
{{uwagi}}

Jeśli dane słowo pochodzi np. z języka łacińskiego, piszemy {{etym|łaciński|...}}, jeśli z francuskiego, piszemy {{etym|francuski|...}} itp. Dla popularniejszych języków można też używać skrótów, np. {{etym|łac|...}}. Na podstawie wskazanego języka hasło zostanie przypisane również do jednej z podkategorii relacji etymologicznych, o ile jest ona dla danego języka utworzona.

Wersje

Istnieją wersje tego szablonu:

  • {{etym2}}, pozwalający podać inny wygląd linku:
    {{etym2|łaciński|alphabetum|alphabētum}}
  • {{etymn}}, nie dodający języka do kategorii etymologicznych – należy go stosować, gdy słowo pochodzi z tego samego języka (np. polski z etymologią z polskiego).
  • {{etym2n}}, odpowiednik {{etym2}}, nie dodający kategorii etymologicznych

Skróty języków

W szablonach można podawać nazwy języków (np. polski, staro-cerkiewno-słowiański). Można też podawać je w rodzaju nijakim (polskie, staro-cerkiewno-słowiańskie). Dla popularniejszych języków stworzone są dodatkowo skróty, wymienione poniżej. Niezależnie od tego, w jaki sposób wyspecyfikowany zostanie język, jeśli istnieje dla niego skrót, w haśle pokaże się właśnie on.

Pełna lista szablonów skrótów znajduje się na stronie Kategoria:Szablony skrótów nazw języków.

Zobacz też