Salomea
Wygląd
Salomea (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1) [1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Salomea Salomee dopełniacz Salomei Salomei celownik Salomei Salomeom biernik Salomeę Salomee narzędnik Salomeą Salomeami miejscownik Salomei Salomeach wołacz Salomeo Salomee
- przykłady:
- (1.1) Siostra mojej babki miała na imię Salomea.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pani Salomea • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Salomea • kobieta imieniem (o imieniu) Salomea • święta / błogosławiona Salomea • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Salomea • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Salomea • otrzymać / dostać / przybrać imię Salomea • dzień imienin / imieniny Salomei • na Salomeę (o dniu)
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- zob. też Salomea w Wikicytatach
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Salomea
- białoruski: (1.1) Саламея ż
- czeski: (1.1) Salomena ż
- francuski: (1.1) Salomé ż
- łaciński: (1.1) Salomea ż
- rosyjski: (1.1) Саломея ż
- włoski: (1.1) Salomea ż
- źródła:
- ↑ Hasło „Salomea” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
Salomea (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- odmiana:
- (1) Salome|a, ~ae (deklinacja I)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 601.