Gote

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: GottegotëGötegőte

Gote (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
lp IPA[ˈɡoːtə] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) hist. etn. Got
(1.2) zach. austr.[1] rel. chrzestny, ojciec chrzestny

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) zach. austr.[1] rel. chrzestna, matka chrzestna
odmiana:
(1.1)[2]
(2.1)[3]
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Pate, Patenonkel, Taufpate, Gevatter, szwajc. niem. Götti, bwr. Göd
(2.1) Patin, Patentante, Taufpatin, Gevatterin, szwajc. niem. Gotte, bwr. Goden, bwr. Godl
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) Germane
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
forma żeńska Gotin ż
przym. gotisch
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.2, 2.1) śwn. gote, śwn. göte < swn. gota; por. st.ang. godmōdor (Mutter in Gott, geistliche Mutter)[4]
uwagi:
źródła: