Gargantua
Gargantua (język polski)
[edytuj]- wymowa:
- ⓘ
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- (1.1) liter. imię olbrzyma z fantastyczno-satyrycznej epopei powieściowej François Rabelais; gigantyczny, rubaszny żarłok i opój o dobrotliwym usposobieniu; zob. też Gargantua i Pantagruel w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Gargantua Gargantuowie dopełniacz Gargantui / Gargantuy[1][2] Gargantuów celownik Gargantui Gargantuom biernik Gargantuę Gargantuów narzędnik Gargantuą Gargantuami miejscownik Gargantui Gargantuach wołacz Gargantuo Gargantuowie
- przykłady:
- (1.1) Gdy się tak naradzali, Gargantua włożył ich wraz z sałatą w salaterkę wielką jak beczka cytyjska i zaprawiwszy oliwą, octem i solą, zjadł wszystko, aby się nieco orzeźwić przed wieczerzą: owo połknął już pięciu pielgrzymów, szósty zaś był w salaterce ukryty pod liściem sałaty, z wyjątkiem kostura który sterczał ku górze.[3]
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua i Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. gargantuizm m, gargantuiczność ż
- przym. gargantuiczny, Gargantuiński
- przysł. gargantuicznie
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Gargantua
- azerski: (1.1) Qarqantua
- baskijski: (1.1) Gargantua
- białoruski: (1.1) Гарганцюа m
- bośniacki: (1.1) Gargantua m
- bretoński: (1.1) Gargantua
- bułgarski: (1.1) Гаргантюа m
- czeski: (1.1) Gargantua m
- duński: (1.1) Gargantua
- esperanto: (1.1) Gargantuo
- estoński: (1.1) Gargantua
- fiński: (1.1) Gargantua
- francuski: (1.1) Gargantua m
- hiszpański: (1.1) Gargantúa m
- ido: (1.1) Gargantua
- interlingua: (1.1) Gargantua
- islandzki: (1.1) Gargantúi
- kataloński: (1.1) Gargantua m
- litewski: (1.1) Gargantiua m
- łaciński: (1.1) Gargantua m
- łotewski: (1.1) Gargantija m
- macedoński: (1.1) Гаргантуа m
- niderlandzki: (1.1) Gargantua
- niemiecki: (1.1) Gargantua m
- norweski (bokmål): (1.1) Gargantua m
- norweski (nynorsk): (1.1) Gargantua m
- nowogrecki: (1.1) Γαργαντούας m
- portugalski: (1.1) Gargântua m
- rosyjski: (1.1) Гаргантюа m
- rumuński: (1.1) Gargantua m
- serbski: (1.1) Гаргантуа m
- słowacki: (1.1) Gargantua m
- szwedzki: (1.1) Gargantua
- turecki: (1.1) Gargantua
- ukraiński: (1.1) Гаргантюа m
- węgierski: (1.1) Gargantua
- włoski: (1.1) Gargantua m
- źródła:
- ↑
Hasło „Gargantua” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
- ↑
Hasło „Gargantua” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ François Rabelais Gargantua i Pantagruel, Księga pierwsza: żywot wielce przeraźliwy wielkiego Gargantui, ojca Pantagruelowego, niegdy skomponowany przez mistrza Alkofrybasa, abstraktora piątej esencji, tłum. Tadeusz Boy-Żeleński, źródło: wolnelektury.pl
Gargantua (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua and Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua eta Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język bośniacki)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua i Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język bretoński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua a Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua og Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język estoński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język fiński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua ja Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język francuski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua et Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua e Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język kataloński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua i Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język niderlandzki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua en Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język niemiecki)
[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1)[1][2]
przypadek liczba pojedyncza mianownik (der) Gargantua dopełniacz (des) Gargantuas
(des) Gargantuacelownik (dem) Gargantua biernik (den) Gargantua
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua und Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. gargantuesk
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język norweski (bokmål))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua og Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język norweski (nynorsk))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język rumuński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua și Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua a Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język turecki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua ve Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Gargantua (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Gargantua e Pantagruel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- polski (indeks)
- angielski (indeks)
- baskijski (indeks)
- bośniacki (indeks)
- bretoński (indeks)
- czeski (indeks)
- duński (indeks)
- estoński (indeks)
- fiński (indeks)
- francuski (indeks)
- ido (indeks)
- interlingua (indeks)
- kataloński (indeks)
- łaciński (indeks)
- niderlandzki (indeks)
- niemiecki (indeks)
- norweski (bokmål) (indeks)
- norweski (nynorsk) (indeks)
- rumuński (indeks)
- słowacki (indeks)
- szwedzki (indeks)
- turecki (indeks)
- włoski (indeks)