Dyskusja wikisłownikarza:Pwsm

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Don't speak Polish? Post {{User pl-0}} on your user page or put it into your Babel box

Witaj!
Cieszymy się, że udało Ci się do nas dołączyć! Na początek polecamy przydatne informacje:

Chcesz się pobawić z Wiki bez strachu, że coś zepsujesz? Zapraszamy do brudnopisu.

Pamiętaj – zawsze możesz kogoś poprosić o pomoc. Chcąc skontaktować się z innym wikipedystą, wpisuj się na stronę jego dyskusji – wtedy dana osoba otrzyma komunikat o wiadomości i z pewnością Ci odpowie. Możesz też porozmawiać z nami na żywo na kanale IRC.

Mamy nadzieję, że zostaniesz z nami na dłużej! Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 17:49, 3 mar 2010 (CET)[odpowiedz]

linkowanie nagłówka[edytuj]

Witam, poszczególne słowa w nagłówku są linkowane wtedy, gdy nazwa hasła składa się z więcej niż jednego słowa. Także robimy we wszystkich hasłach. Umożliwia to odbiorcy bezpośredni dostęp do części składowych danego wyrażenia. Adam (dyskusja) 01:12, 7 mar 2010 (CET)[odpowiedz]

Księgi Biblii[edytuj]

Co do wymowy, była ona ustalana przez Olafa, który też miał co do tego wątpliwości. Ostatecznie chyba wyszło na to, że taka wymowa będzie się znajdować w tych hasłach, gdyż tylko tak się te skróty czyta (w przeciwieństwie do np. itp.).

Co do znaczeń, do tej pory zawsze podawaliśmy w takich przypadkach znak równości i nie przypominam sobie, bym się spotkał z kwalifikatorami. Adam (dyskusja) 00:27, 9 mar 2010 (CET)[odpowiedz]

Witaj. zauważyłam, że dodałeś przykłady do hasła bezpośredni. to bardzo dobrze, przykłady są niezwykle przydatne. mam jednak pewną uwagę dotyczącą tych konkretnych przykładów: zauważ, że na 4 przykłady 3 dotyczą tego przymiotnika, zaś 4. przykład odnosi się do rzeczownika bezpośredniość (Bezpośredniość Xawerego to cecha, której wielu mu zazdrości). staramy się unikać tego typu działań - przykłady dotyczą tylko wyrazu omawianego w haśle, nie pokrewnych. życzę miłej pracy, dobrze Ci idzie. w razie wątpliwości pisz, odpowiem. powodzenia, pozdrawiam, Zu (dyskusja) 00:53, 17 mar 2010 (CET).[odpowiedz]

oczywiście, oczywiście, takie przykłady są już jak najbardziej poprawne. proszę, dodaj. pozdrowienia! Zu (dyskusja) 23:14, 18 mar 2010 (CET)[odpowiedz]

kilka uwag[edytuj]

ślimak
  1. Nie skracamy nazw podsekcji w sekcji "znaczenia", zastępując je szablonami. Robimy to jedynie tam, gdzie nie ma potrzeby rozpisywania się.
  2. Kolejność frazeologizmów nie ma właściwie większego znaczenia - porządkuj je przy okazji robienia innych zmian.
  3. Moim zdaniem (i wg przykładu z Zasad Tworzenia Haseł) w kolokacjach powinniśmy zapisywać wyraz główny (ten, który jest opisywany) w całości.

Vearthy (dyskusja) 17:56, 20 mar 201 (CET)

Tylda zastępuje u nas temat (choć nie do końca poprawnie pod względem fleksji – tzn. część w żaden sposób nie zmienianą) w odmianie. Niektórzy tyldę traktują jako zastępstwo całego wyrazu w formie podstawowej i tu pojawia się problem. Ktoś obcojęzyczny będzie miał prawo się pomylić, gdy w odmianie zobaczy odcięty temat nadziej|a, a w kolokacjach: próżna ~ (pomyśli: „poprawna forma to: «próżna nadziej»”). Moim zdaniem powinniśmy być konsekwentni i tyldą zastępować jedynie temat, nie formę podstawową wyrazu, dlatego kolokacja powinna wyglądać tak: próżna ~a. Powinniśmy poruszyć tę kwestię w barze. Mam nadzieję, że mnie zrozumiałeś. Vearthy (dyskusja) 20:27, 27 mar 2010 (CET)[odpowiedz]

pranie[edytuj]

Dzięki za zwrócenie uwagi na opis. Faktycznie to pranie wygląda na suche. Myślę jednak, że intencją ilustrującego było ukazanie porcji prania na tym zdjęciu. Zerknij, czy taki opis może być. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 23:40, 20 mar 2010 (CET)[odpowiedz]

Ad:Historia edycji „alveare”[edytuj]

Ad:Historia edycji „alveare”

Dlaczego dodałeś {{zool}}? To tak jakby podpiąć latarnię pod elektryczność. user:Azureus (dyskusja) 11:35, 26 mar 2010 (CET)[odpowiedz]

re: delete[edytuj]

krótko mówiąc: brak profesjonalizmu. każdą wymowę zapisujemy w IPA (wraz z odpowiednim szablonem). a napisanie po prostu "niekiedy słowo wymawiane również jako: dilejt" jest dosyć wątpliwe, powielające błędy... i właściwie co z tego wynika, że "niekiedy wymawiane", skoro na górze mamy miejsce na prawidłową wymowę. "wziąć" też jest niekiedy wymawiane jako "wziąść", i co robić? :-). w sekcji wymowa możemy pisać kilka rodzajów wymowy; właściwie w haśle delete możnaby było wstawić IPA[dɪˈliːt] lub IPA[dəˈliːt] i też by było dobrze, nawet lepiej. chciałam jeszcze pogratulować Ci woli poprawiania tych malutkich błędów, niedociągnięć w hasłach. oby tak dalej! pozdrowienia, Zu (dyskusja) 15:24, 27 mar 2010 (CET).[odpowiedz]

Wtrącę się. Chwała Ci za poprawianie małych błędów, ale już takie edycje nie mają kompletnie sensu. Mnożysz wersje jednej strony kompletnie niepotrzebnie. Nie opieraj swoich edycji na nieistotnych poprawkach w wyglądzie haseł (czym jest jedna niewinna spacja...), a raczej zmianach merytorycznych. Niech SK będzie narzędziem dodatkowym (przy okazji wstawiania mających jakiś cel poprawek), nie podstawowym. Dzięki. Vearthy (dyskusja) 20:03, 27 mar 2010 (CET)[odpowiedz]