Dyskusja wikisłownikarza:Pietras1988

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

Jeśli masz konto na Wiki o Kurowie, proszę o zostawianie komentarzy na stronie http://kurow-wiki.openhosting.pl/index.php/Dyskusja_u%C5%BCytkownika:Pietras1988. Pietras1988 TALK 11:24, 1 paź 2006 (CEST)[odpowiedz]


If you have account on Wiki about Kurow, please for leaving all comments on page http://kurow-wiki.openhosting.pl/index.php/Dyskusja_u%C5%BCytkownika:Pietras1988. Pietras1988 TALK 11:24, 1 paź 2006 (CEST)[odpowiedz]

Defence of the wikipedia in ancient greek[edytuj]

There is a discussion about it, with a passional defense of our proyect in the board of language subcommittee titled Latina Wikipedia closing and hellenic wikipedia opening that is currently continued in the list of wikimedia title Allow new wikis in extinct languages?. if you want to susbcribe to the list enter here. you can help providing good arguments to get a reconsideration

Witaj[edytuj]

Cześć! Witaj w Wiki słowniku.
Postaraj się o ciut lepsze definicje:

  • małpa: zwierzę → człekokształtne zwierzę z rzędu naczelnych
  • nosorożec: zwierzę → duży ssak z rzędu nieparzystokopytnych

Takie definicje można najczęściej podebrać z pierwszego zdania danego artykułu w Wikipedii. Pozdrawiam,
--tsca 15:28, 8 sie 2005 (UTC)

nabór[edytuj]

to miło. życzę miłej pracy na Wikisłowniku! --Slawojar 19:21, 7 maj 2006 (UTC)

Bardzo dobrze. Ja raz próbowałem, z marnym skutkiem. Paweł ze Szczecina 19:27, 7 maj 2006 (UTC) P.S. Kurów ma chyba więcej interwików niż USA. Nie wiem, co o tym sądzić... ;)

Aj , to dobrze. Każdy robi, co umie. Ja ludzi nie potrafię namawiać, więc realizuję się gdzie indziej :) Paweł ze Szczecina 19:20, 9 maj 2006 (UTC)

SV wikt[edytuj]

Hej och välkommen till svenska Wiktionary. *leende* --sanna 07:45, 20 maj 2006 (UTC)

DE wikt[edytuj]

Sonnenblume
Sonnenblume

Hallo Pietras1988!

Herzlich willkommen im Wiktionary. Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. Wenn du dich fragen solltest, was das Wiktionary ausmacht, wie es funktioniert und worin es sich von anderen Wörterbüchern im Internet unterscheidet, dann könnte ein Blick auf die »Häufig gestellten Fragen« einige Antworten liefern. Allgemeine Hilfestellungen sind im »Handbuch« zusammengestellt, das sich allerdings noch im Aufbau befindet. Fragen zum Wiktionary stellst du am besten auf der Seite »Ich brauche Hilfe«, du kannst dich aber auch direkt an einen anderen Benutzer richten – ich und die meisten anderen helfen gerne. Wenn du eine Frage zur deutschen Sprache allgemein haben solltest, wende dich am besten an die »Auskunft«. Und wenn du mal etwas ausprobieren willst, dann ist die »Spielwiese« der richtige Platz.

Ein Tipp für deinen Einstieg ins Wiktionary: »Sei mutig« 

Wichtige Seiten: Beispiele - Verwenden der Formatvorlage - Aktuelle Tabellen


Liebe Grüße, birdy, das weltraumvogi (:> )=| 08:59, 20. Mai 2006 (UTC)

Don't speak German? Post {{User de-0}} on your user page or put it into your Babel box.

NL wikt[edytuj]

Welkom op WikiWoordenboek!

Veel plezier gewenst namens de hele Wiktionary NL-gemeenschap!
--Alca Isilon 23 mei 2006 10:07 (CEST)

Zrobiłeś ten artykuł trochę na opak, bo to zeroth jest liczebnikiem a 0th jego skrótem a nie odwrotnie. Widzę, że inne hasła już zrobiłeś dobrze, więc sądzę, że to był Twój wypadek przy pracy. Derbeth talk 15:20, 17 cze 2006 (UTC)


Ten 'portal' pojawia się, kiedy serwer nie wyrabia i ładuje nieprzetłumaczony interfejs... Nie da się nic zrobić.
--tsca @ 13:29, 25 cze 2006 (UTC)

Zobacz w Wikisłownik:Tablica ogłoszeń - może pomożesz w linkowaniu? tsca @ 18:02, 2 lip 2006 (UTC)

IPA[edytuj]

Dzięki za poprawienie moich błędów. Dopiero raczkuję na tym projekcie. Kondzio1990 16:42, 5 lip 2006 (UTC)

Prymaria[edytuj]

Kopiowałem to z wikipedii, bo nadawało się do WikiSłownika w formie jaką zastałem na wiki. ToAr 09:10, 25 lip 2006 (UTC)

About pl:Wiktionary[edytuj]

Dear Piotr: I thank you very much your invitation to join the pl:Wiktionary. Nevertheless my Polish is really poor... really very poor. Actually I need assistance to translate a lot of things writhed in Polish. So I must decline your invitation. Anyway, I am glad when I can know new friends in Wikipedia. Best regards. Wikipedysta:Gustavo Szwedowski de Korwin 07:14, 30 lip 2006 (UTC)

Zaproszenie[edytuj]

Dzie,ki za zaproszenie. Pewnie cos' tu zrobie, -- kiedy wreszcie zrozumiem o co wl'as'ciwie chodzi w tym WikiZecie. :) ---Yury Tarasievich

Słowniki tematyczne[edytuj]

Mam pytanie. Jeżeli chce się rozbudować słownik tematyczny, ale haseł jest za dużo to lepiej (a) rozbudowywać go alfabetycznie (osobna strona dla każdej litery) czy (b) tematycznie (czyli starać się podzielić na mniejsze tematy)? Która opcja lepsza?

Nemuri 09:04, 7 sie 2006 (UTC)

csb wiktionary[edytuj]

No tak, nie ma jeszcze szablonów znacznej ilości języków w csb słowniku... Głownie przez to, że mam ograniczoną ilość czasu i cierpliwości ;) A jak pewnie sam zauważyłeś, to niestety brak jest ludzi w tym projekcie. Pozdrawiam, Warszk 08:36, 10 sie 2006 (UTC)

Zdzichobot robi jak narazie głównie tłumaczenia, tzn. przy kaszubskich wyrazach są tłumaczenia, które bot automatycznie (albo raczej półautomatycznie, bo najpierw są wstępnie sprawdzane i przygotowywane) tworzy. Nie jest to może najlepszy pomysł, ale z braku ludzi jakoś trzeba sobie radzić :) Pozdrawiam, Warszk 13:30, 12 sie 2006 (UTC)

彼女(かのじょ) ma dwa znaczenia, ale w przykładzie chyba lepszym byłoby tłumaczenie moja dziewczyna, choć zapewne można byłoby się spierać. Nie znam japończyków, którzy na jakąkolwiek dziewczynę (co sugeruje zastosowanie wyrazu ona w tłumaczeniu) powiedzą 彼女, raczej użyją 女(おんな)、あの方(あのかた)、albo あの人(あのひと) a najprawdopodobniej zastosują imię/nzwisko a nie zaimek. Użycie 彼女 jako ona ogranicza się głównie do (nazwijmy to tak) osobistej dziewczyny, albo "dziewczyny/kobiety szczególnie bliskiej". Takie jest moje zdanie, ale ekspertem od niuansów japońskiego nie jestem, więc mogę się mylić, dlatego nie poprawiam :) Może zamiast tego 彼女 użyć あなた (ty) albo 私(わたし) (ja)? Zdanie zachowa swoją poprawność a zniknie słowo mogące wzbudzić zastrzeżenia. Pozdrawiam, Warszk 08:36, 10 sie 2006 (UTC)

zdzichobot na CSB[edytuj]

Co ten bot robił na CSB, to już nie pamiętam (a dokładnie jakie języki). Warszk opisał mi wejście dla bota, dostarczył dane, a ja przerobiłem bota i włączyłem. Jeśli ty zrobisz podobnie, to uruchomienie bota raczej nie będzie dla mnie większym problemem. --Piotrek 13:37, 12 sie 2006 (UTC)

HSB na CSB[edytuj]

Dzięki za zwrócenie uwagi co do HSB, błędów nie było, hasła są prawidłowe. Przeniosłem je do naszego słownika i uzupełniłem niektóre przykładami. Jeśli chodzi o PUA to niskie zainteresowanie raczej mnie nie dziwi, na wikisłowniku przecież nie mamy zbyt wielu aktywnych entuzjastów... Miłej pracy na wikt :) Qurqa 08:48, 16 sie 2006 (UTC)

re: nabijanie edycji[edytuj]

Utrata efektów np. godzinnej pracy (w wyniku awarii komputera/przeglądarki/elektryczności) nie jest ciekawym doświadczeniem i wiąże się z dużą dawką negatywnych emocji - nikomu nie życzę. Częste edycje są zabezpieczeniem, ale jeżeli jest to jakiś bardzo wielki problem to oczywiście się ustosunkuję i zapoznam z przyciskiem Podgląd. Pozdrawiam --83.18.183.194 10:49, 16 sie 2006 (UTC)

Odejście z Wikisłownika[edytuj]

No cóż, wszędzie jest kolesiostwo, chodzi o to, żeby tych przyjaciół znaleźć. Tobie się to nie udaje - po prostu swoim charakterem, wypowiedziami i ogólną prezencją odstraszasz ludzi. Ciągnie się za tobą zła (choć zasłużona) opinia. Sugerowałbym ci zmianę charakteru i stworzenie nowej tożsamości... Na Wikipedii masz bana więc mi nie odpiszesz, jeżeli chcesz, napisz mi mejla - dodekam na gmail kropeczka com . Wszystkiego najlepszego...

test[edytuj]

A teraz? Pozdrawiam, Joystick TALK 07:37, 17 sie 2006 (UTC)

Checkuserów?[edytuj]

Oni mi mogą #&^^*(), gdyż na Wikipedii blokuje się tych, którzy złamali zasady na Wikipedii, a nie na innych projektach. 84.205.200.135 09:30, 17 sie 2006 (UTC) TP SA też mi nic nie zrobi, bo mam neta w SatFilmie. Wytocz proces, ale weź stoper i potem powiesz, jak długo sędzia się śmiał. 84.205.200.135 09:30, 17 sie 2006 (UTC)

Grecki[edytuj]

Witam. Widzę, że jesteś autorem haseł Αδελα i Ρεμιγηος. Niestety, nie mają one zaznaczonego akcentu, co według greckich norm jest błędem ortograficznym. Nie mam dostępu do źródeł, na podstawie których mógłym sprawdzić miejsce akcentu w tych dwóch imionach, google też nic nie poświadcza, więc pytanie do Ciebie: z jakich źródeł korzystałeś tworząc te dwa hasła? Przypuszczam, że w Grecji są to bardzo rzadkie imiona i trudno mi teraz dojść prawdy. Jeśli możesz, sprawdź proszę miejsca akcentu i przenieś hasła pod właściwe formy. Dzięki wielkie! Qurqa 06:28, 20 sie 2006 (UTC)

"Mam prawo!"[edytuj]

Odnośnie kolejnych wandalizmów w Wikipedii - Pietras zrozum: masz przywilej, a nie prawo. I jak każdy przywilej tak i ten może Ci zostac odebrany. --kb 08:13, 22 sie 2006 (UTC)

  • Załóż stronę o Garbarni gdziekolwiek: darmowych serwisów hostingowych jest zatrzęsienie. Potem poproś kogoś, żeby dodał ją do artykułu. Ty sam jesteś wciąż zabanowany. 62.233.129.226 08:24, 22 sie 2006 (UTC)

pytanie[edytuj]

Czy mozna skopiować artykuł do swojej strony, ale po zmienieniu go? Dzieki

Poprawy nibybłędów[edytuj]

Natknąłem się na taki opis wprowadzanych przez ciebie zmian "poprawa kilku błędów (postaci --> postacie)". Zajmujesz się słownikiem, więc po przyjacielsku poinformuję cię, że forma "postaci" jest jedną z prawidłowych form l.m. od słowa "postać". Faktem jest, że powoli wychodzi z użycia. Zero 06:52, 25 sie 2006 (UTC)

100 lat[edytuj]

Wiesz, a ja mimo wszystko życzę wszystkiego dobrego z okazji 18-stych urodzin --FilMys 13:43, 26 sie 2006 (UTC)

Pietras, dapamazhy kali laska[edytuj]

Hello! Could you please support our request: http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages (Belarusian - Orthography Revision of 1959). Thank you! -- 82.209.208.145 10:40, 28 sie 2006 (UTC)

Wikisłownika - Język szwedzki[edytuj]

W dniu 16 sie. napisałeś:

Cześć. Widzę, że znasz kilka języków, w tym polski, więc zapraszam Cię do polskiego Wikisłownika. Mógłbyś być tam ekspertem od szwedzkiego. Pietras1988 16 augusti 2006 kl. 09.38 (CEST)

Chętnie pomogę! Ukończyłem studia gramatyki języka szwedzkiego na uniwersitecie sztokolmskim (Stockholms Universitet). W jaki sposób mogłbym pomoć? (drs@deltarosigma.com na szwedzkiej Wikipedii)

DeltaRoSigma


PROSBA O GLOS[edytuj]

Prosze o zaglosowanie w sprawie powstajacego na Wikipedii hasla "Krytyka IPNu". http://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:SDU/Krytyka_Instytutu_Pami%C4%99ci_Narodowej Jest to juz trzecie nieencyklopedyczne haslo na Wikipedii (po "Krytyce Papieza JP2" i "Krytyce kosciola katolickiego"). Moj glos to "Usunąć z przyczyn formalnych bo haslo nieencyklopedyczne (nie wnikajac w meritum)".

Blokada[edytuj]

Jeszcze raz napiszesz coś tak obraźliwego, a twoje konto zostanie zablokowane na stałe. Qurqa 10:34, 23 wrz 2006 (CEST)[odpowiedz]

userpage[edytuj]

Przywrócona. Wpis na mojej stronie pozostawię bez komentarza... --> Antares < > info < 23:01, 24 wrz 2006 (CEST)[odpowiedz]

Aromanian Kurow[edytuj]

I am glad you like the article, we'll do our best to add all the linked articles soon. Perhaps we will need some help for changing the Polish article on Aromanians, so we would be very grateful if you would help us. Eeamoscopolecrushuva

Pytanie[edytuj]

Witam :) co miał oznaczać Twój wpis "PSiczek", w mojej dyskusji, z dn. 26.02.06? :))--Borys_J 22:51, 31 gru 2006 (CET)[odpowiedz]


Giacun[edytuj]

hi pietras,

you asked me in september to write an article in "Rumantsch" about the city of "Kurow". There it is! I'm sorry about the time you had to wait.

gz giacun

Prześwit[edytuj]

U mnie rsvg poprawnie zachowuje przezroczystość. Może spróbuj przekonwertować to na png u siebie ? 83.27.83.11 17:14, 19 lut 2007 (CET)[odpowiedz]

Twoje artykuły[edytuj]

Bardzo mi przykro, że tak się dzieje. Zupełnie nie wiem, dlaczego. Wydaje mi się, że ludzie głosują nie przeciw hasłu, a przeciw Kurowowi, przeciw Tobie. Nawet się z tym nie kryją. Naprawdę mi przykro. Nie zniechęcaj się proszę. Gdyby nie Ty, wielu wiosek nigdzie bym nie znalazł. 89.78.12.4 14:56, 20 lut 2007 (CET)[odpowiedz]

Kurów Nahuatl article[edytuj]

I created the article about Kurów on the Nahuatl Wikipedia here: Curohucān. That's spelled "Koorowkaan" in English. I translade it due to the Nahuatl pronunciation. If you want us to do another article about Poland or another topic, just leave a message in the main page discussion or the community portal, or on my talk page:)--Fluence 02:16, 2 mar 2007 (CET)

Re:[edytuj]

Hey, thanks for the request, but I cannot do that. I don't speak Xhosa... why did you think I could speak it? Anyway, I speak Afrikaans. Have a nice day :D -- Adriaan90

Help[edytuj]

Hello Pietras

I am a history teacher from Istanbul. I am an admin of Ottoman language wikipedia. I saw your massage at our user User talk:Kasranoglu. We need your vote in this for opening ottoman language wikipedia you can vote in this page [1]

--Tarih 09:05, 10 March 2007 (UTC)

Thank you[edytuj]

Dear Pietras

Thank very much for your vote. I hope we often meet to you. Have a good working

--Tarih 11:21, 10 mar 2007 (CET)[odpowiedz]

Kurów on Konkani language[edytuj]

The Konkani Wikipedia is still in a very basic state. Priority will be for Konkani related articles and major articles. I doubt Kurow will ever feature on the Konkani Wikipedia. --59.162.197.16 13:17, 10 mar 2007 (CET)[odpowiedz]

Kurów on Sakha Language[edytuj]

Dear Pietras!

Has translated clause about your village Kurów on Sakha (Yakut) language. Was glad to help. You have prompted me an interesting opportunity. Thanks. In turn and you I shall ask to translate into the Polish language clause about my native village: Хоро. Павлов Николай Н. aka HalanTul --87.226.163.54 10:47, 11 mar 2007 (CET)[odpowiedz]

  • Khoro - village in Verkhnevilyuisky ulus (area) of Republic Sakha (Yakutia). It is located on left I protect the rivers Vilyuis, in 100 km to northwest from Vilyuisk. The name till 2003 (under the name of post office) - Bulgunnyakhtakh. History. Under the legend the settlement was based with tribes Khoro (presumably монголоязычный (mongol) the tribes rescueed oppressions of Sakha (Yakuts) from pool of Lena. For the first time in written sources it is mentioned in connection with connection of Yakutia to Russian empire. In 1634 on a place of a confluence of small river Tjuken, in the river Vilyui Russian Mangazee cossacks under leadership of Voin Shahov have put зимовье (Winter manor?) which some decades served as an administrative centre, before its transferring to district Yolyonnyoh (1773) on 45 km below on current of Vilyui and the basis of jail Olensk (according to some information approximately in 1773 to year). This jail nowadays is considered the ancestor of the modern city of Viljujsk.

Before Great Domestic war in territory of present village there were 4 collective farms. In 1941 - 1945 years from these collective farms on front cunningly 127 person. From them 69 person (more than half) has not returned. The present. Now in settlement the club, school on 395 places, mail, savings bank, a police station, a veterinary site, timber enterprise, branch of consumer cooperative society "Kholbos", oil storage with a gasoline station work hospital on 15 коек, a kindergarten on 55 places. Functions the agricultural organizations: the Society with limited liability "Khoro" (the assignee of state farm), country facilities, and also personal part-time farms (all in village in 2000 1039 goals of large horned livestock contained, 487 horses, 13 pigs). As of January, 1st, 2000 in village lived 1202 persons.

Kurow on Chechen language[edytuj]

Now this article is in the Chechen section too. See http://ce.wikipedia.org/wiki/Kurow.

Hindi Wikipedia[edytuj]

Done. I have made the article, and made the name कुरुफ़ in Hindi, which is pronounced Kuruf; as the IPA spelling illustrates.--Wolf 17:00, 11 mar 2007 (CET)

Witam. Wzgl. tego wpisu: a jak by ewentualnie mialo wygladac lacze interwiki do naszego artykulu? incubator:User:Yury Tarasievich 80.94.165.5 12:57, 12 mar 2007 (CET)[odpowiedz]

PUA[edytuj]

Pietrasie, powiedz mi, czemu Ci tak zależy? Trzymasz się tego głosowania rękoma i nogami. Masz aż takie parcie na władzę?
Uważam, iż czwarte głosowanie to nie był najlepszy pomysł. Marcowy zając 22:50, 15 mar 2007 (CET)[odpowiedz]

Wikisłownik ma - przynajmniej narazie - dość kameralny charakter. Aktualna liczba administratorów jest raczej wystarczająca.
A czy nie możesz być aktywnym użytkownikiem bez specjalnych uprawnień? Marcowy zając 22:55, 15 mar 2007 (CET)[odpowiedz]

Od tego czasu także Maciek został administratorem, nie wiem, jak inni.
Na tej zasadzie każdy mógłby starać się o uprawnienia administratora. Bo nigdy nie wiadomo, czy jakiś wandal nie zabłąka się tu w czasie nieobecności któregoś z nich. Marcowy zając 23:02, 15 mar 2007 (CET)[odpowiedz]

Pietrasie, ci "Nieprzeciętni2006" ómarli mnie :D
No dobrze, niech Ci będzie. Ja, mimo wszystko, swojego głosu nie zmienię.
P.S Sam jestem uzależniony od Internetu, więc także spędzam dużą część czasu obserwując Ostatnie zmiany ;) Marcowy zając 23:11, 15 mar 2007 (CET)[odpowiedz]

Nie, nie siedziałem.
Ale ostatnio wypiłem osiem kaw (później mi było okropnie niedobrze).
Czy to także kwalifikuje mnie do miana nieprzeciętnego? ]:-> Marcowy zając 23:22, 15 mar 2007 (CET)[odpowiedz]

Assamese[edytuj]

You are welcome... now Kurow is in Assamese. I am woking on Assamese literature. I would appreciate if you do PL wiki in the following articles...Hemkosh and Oxom Xahityo Xobha. Bikram98 Thanks for doing the Hemkox in PL... -195.229.236.213 22:14, 1 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Kurów in Walloon[edytuj]

If I understand, you want me to write some about Kurów on the Walloon wiki. Ok, I'll begin right now. Of course, an article on Brinne-Tchestea in polish will be very interesting, if you don't speak french or walloon, you can find some about this village on the english wiki (I'll try to increase it a little bit more.) Sorry if I couldn't reply here, I don't know very well how wikipedia runs...

-

You're welocome ! I'm glad to see Brinne-Tchestea in polish.

Kurów in Gronings[edytuj]

Sure, but it is still just a testwiki you know, but that doesn't mean I won't write the article. It'll be there in 15 minutes from now.

COuld you then write an article about the language/dialect Gronings? The information to be mentioned:

Location of Gronings in the Dutch provinces of Groningen and Drenthe.

Gronings (Grönnegs) is a dialect that is spoken in the north of the Netherlands in and around the city and province of Groningen. It is seen as a part of the Low Saxon language, but has some unique features. Actually it is, together with East Frisian Low Saxon one language. It is influenced by Frisian, German, Danish and Dutch. It consists of 8 dialects: Hogelandsters, Westerkwartiers, Kollumerpompsters, Stadsgronings, Oldambtsters, Noordenvelds, Veenkoloniaals and Westerwolds.

For more information about Gronings you could use the English wikipedia or ask me here to translate some of the Dutch or Dutch Low Saxon wikipedia. Thank you. Gruna_1

It is finished: Gruna_1

Thanks for the article about Gronings! 81.205.234.85 15:11, 22 mar 2007 (CET)[odpowiedz]
Could you change the title of "Gronings" into "Groningski", so it will be more Polish? Thanks 81.205.234.85 16:19, 23 mar 2007 (CET)[odpowiedz]

Translation[edytuj]

You asked me to translate article Kurów into Bunjevac language. However, I think that Wikipedia in Bunjevac does not exist, but if you still want translation, Bunjevac is not different from Serbo-Croatian, so I believe that first paragrapf from Serbo-Croatian Wikipedia would be same in Bunjevac too: http://sh.wikipedia.org/wiki/Kurov -PANONIAN from en Wiki-

Czesz! you asked me to translate about Kurów to Bashkir. I am sorry, ne znaje. ja czuwasz. ask other users in Bashkir wikipedia. /Chavash

kurow[edytuj]

http://ug.wikipedia.org/wiki/Kur%C3%B3w .look.I will work this subjeck--81.215.99.112 17:25, 6 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Pjetrasie drogi, nie wpisuj takich komentarzy, jak w you're, naprawdę nie ma potrzeby psucia atmosfery. Lepiej zajmij się upieczeniem jakiegoś ciasta na święta albo posprzątaj pokój ;P // tsca [re] 21:45, 7 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Jednak się pomyliłem głosując ostatnio za Twoją kandydaturą. Przykro mi, Pietras, jak cholera. Pomarańcza 21:49, 7 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Ja nie mogę, Pietras to najdłużej działający legalnie troll jakiego w życiu widziałem. I cały czas nieźle prosperuje! Respekt! Marcowy zając 22:01, 7 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

A ja jeszcze nigdy w życiu nie widziałem trolla. :( Pomarańcza 22:45, 7 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Bo zdjęć nie zamieszczają 8) Marcowy zając 22:46, 7 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Kurow[edytuj]

Please translate this page into Polish. I have translated Kurow into Rotuman here. You can link to it however you see fit. Also please vote for the Rotuman inclusion here. Thanks..... Mattbray

Why?!?[edytuj]

Why do you want an article of Kurow on all Wikipedias??? I really want to know that. SPQRobin 23:46, 9 kwi 2007 (CEST)
Yes... give us a good reason?!!? Do widzenia ! Whlee 11:57, 10 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]
For that matter... Why do you want the translations to be done in places other than the languages' wikis? -Bbik 00:46, 25 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Support needed[edytuj]

Hi Pietras1988,

Please vote for our Wikipedia.

Kurów[edytuj]

Sure I'll do it, but first I need to go through some Turkish football club articles. I should be able to get to it tonight. CanbekEsen 22:39, 22 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Okay then: Kurów is a municipalty in south-eastern Poland, located on the Kurowka river. It is situated in the Powiat Puławski, Voievodship Lublin and, as of 2005 has 2811 inhabitants. Between 1431 and 1442, the village was granted city rights based on the Magdeburg Law. Kurów is the Birthplace of Polish General and President Wojciech Jaruzelski. Nevrdull

Kurów in Hessisch[edytuj]

While I'd love to help you, the extent of my knowledge of the dialect is very basic reading comprehension based on the German I know. I have no idea how the grammar or spelling or anything works. Sorry! Hopefully you can find someone else. Perhaps one of the native speakers can help? -Bbik 08:18, 23 kwi 2007 (CEST)

From Wikipedia in Lao[edytuj]

Hi Pietras1988

I have created a text only page about Kurów in Lao. Please add all the dependent templates to lo.wikipedia.org if you want me to add the sound and map as in other language version. Regards Tuinui

Albaniana[edytuj]

Hello! Someone had already started a two-sentence article on Kurow, but I went ahead and translated the whole article into Albanian. Check it Albanian.--209.184.108.100 19:53, 29 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]


That is in standard Albanian language. Geg is only a dialect of Albanian that was official before WWII and then they changed it. But I actually speak Geg and I am able to write it very well.--209.184.108.100 02:31, 30 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

OK! If you want, I can translate that article to Geg and you can publish it later, because I don't know where I'm supposed to put it.--209.184.108.100 17:56, 30 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]


IN GEG ALBANIAN:

Kurovi (polonisht Kurów) asht fshat në juglindje të Polonisë, mes qyteteve Pulavi dhe Lublin, në breg të lumit Kurovka. Asht kryeqytet i nji rrethi (gmina) të veçantë në provincën (vojvodska) e Lublinit dhe i ka 2811 banorë (viti 2005).

Diku mes viteve 1431 e 1442, fshatit iu akorduen të drejtat e qytetit në bazë të Ligjit të Madgeburgut. Si qytet privat, ka qenë qendër e tregtisë së ushqimit në rrethinë. Shumë fabrika për përpunimin e leshit dhe lëkurës kanë funksinue këtu gjithashtu. Në shek. XVI, Kurovi ishte një nga qendrat e kalvinizmit, kur shumë prej kundërshtarëve polakë të shëndërtatit (arianistët) u vendosën aty. Kah viti 1660, shumica e banorëve ishin kthye në arianistë.

Pas vitit 1660, qyteti e ndan historinë me pjesën tjetër të rajonit. Me 1795, pas copëtimit të tretë të Polonisë, Kurovi u aneksue prej Austrisë. Me 1809, u ba pjesë e Mbretnisë së Polonisë. Gjatë Kryengrritjes së Nandorit, në shkurt 1831, nji betejë e vogël u zhvillue në Kurov, me ç’rast ushtrija polake i shpartalloi rusët. Me 1870, gjatë Kryengritjes së Janarit, Kurovi e humbi aktin themelues qi e përkufizojke si qytet. Këte nuk e ka rifituar ma. Prej vitit 1918, Kurovi asht përsëri pjesë e Polonisë.

Me 9 shtator 1939, gjatë Luftës për Mbrojtjen e Polonisë siç quhet në polonisht fillimi i Luftës së Dytë Botnore, fshati u bombardue randë prej gjermanëve. Ndër caqet e shkatërrueme ishte edhe nji spital civil (i shënuem me kryqa të kuq), ku u vranë shumë njerëz. Gjatë LIIB, Gjermanija instaloi kampe të punës për të burgosun. Me 1942, një geto e vogël u themelue. Sidoqoftë, shumë polakë të burgosun në Kurov ikën e iu bashkangjitën çetave të ushtrisë polake që veprojshin në malet përreth.

Për turistët asht e veçantë kisha e renesancës (rinovue me 1692) me vorrin e familjes Zbaski dhe skulpturat e Santi Guçit (1587). Kurovi asht vendlindja e gjeneralit Wojciech Jaruzelski.

Rusyn[edytuj]

As you have asked me, I have started the translation of Kurow article in Carpatho-Rusyn. As there isn't a official norm of rusyn language yet, I've translated it into subcarpathian lemacky dialect, which is the most spoken one. I will try to continue the work when I have time... Regards. Rusyn from english wikipedia.

What's wikimedia incubator? A proposal for a new wikipedia in rusyn language?

From Urdu wikipedia[edytuj]

  • Your article on Urdu wiki is HERE. It will be expended with time. Nice time! Samarqandi.

Kurow[edytuj]

hi this is Gprince007....i'm sorry i wont be able to write the article in konkani as i dont have konkani font....and since konkani doesnt actually have a script of its own it wud be difficult to write....konkani is currently spoken by very few ppl and konkani uses devnagri script which is bit complicated for konkani language.....anyways thanx for asking.... 59.178.48.111 14:18, 30 kwi 2007 (CEST)[odpowiedz]

Article on Kurow in HWC[edytuj]

I would like to, but I am not at a level that I can write an article on your hometown in the HWC language. I am a beginner. Sorry. 198.201.23.10 00:05, 2 maj 2007 (CEST)[odpowiedz]

tłumaczenia[edytuj]

Hej. Ale tę listę bot już wczoraj w nocy przerobił... Widzę, że od wczoraj tylko 7 kolejnych dodałeś, więc już tylko te siedem haseł trzeba poprawić. // tsca [re] 13:09, 18 lip 2007 (CEST)[odpowiedz]

Nie było cię jakiś czas, więc pewnie nie zauważyłeś - nie linkujemy już do stron typu -ing, bez-, nie- itp. Teraz poprawne linki to: ing, bez, nie. --Derbeth talk 14:22, 20 lip 2007 (CEST)[odpowiedz]

Administrator[edytuj]

Usuń proszę ze swojej strony informację na temat tego, że w innym projekcie jesteś administratorem. To jest mylące dla innych, szczególne początkujących użytkowników. 87.251.241.252 13:46, 24 lip 2007 (CEST)[odpowiedz]

About Kurow, translating it in Gyeongsang dialect[edytuj]

Gyeongsang dialect is one of the dialects in Korea, but this is so "oral" language until now not like (standard) Korean. There is no standardization, and a few convention of this language, and there could be so various transliterations, or written forms. (What is more, Standard Korean lost tones long time ago, so modern Hangeul do not write them. But in this dialect three or two tones remain, and still distictive) I'm sorry but I can hardly help you. - ko:사용자:Airridi 13:44, 30 sie 2007 (CEST)

zachowanie[edytuj]

nie bądź proszę niemiły dla innych :) --Slawojar 18:48, 28 gru 2007 (CET)[odpowiedz]

Za chamstwo będziesz blokowany bez uprzedzenia. To nie jest pierwszy raz. Qurqa 19:16, 28 gru 2007 (CET)[odpowiedz]

pontic greek[edytuj]

Hello Pietras1988. I did my best and wrote a small article about Kurow and it's interesting history. I am honoured to announce the 55th article on pontic greek test-wikipedia: Κουρόβ. ;-) Yours Sincerely,--Sinopeus 11 April 2008

re : Uprawnienia redaktora[edytuj]

Hej Pietras. Uprawnienia redaktora dajemy aktywnym użytkownikom. Twoje ostatnie edycje pochodzą z 13 lip 2011, 8 lut 2011, 13 gru 2009, 25 lip 2008, dlatego siłą rzeczy nikt nie zwrócił uwagi na wszystkie osoby potrzebujące uprawnień a nieaktywne/niepojawiające się na OZ. Wybacz, ale nasze drogi jakoś nigdy się nie zeszły i nie wiem czy byłbyś dobrym redaktorem, musiałbyś spytać admina, z którym miałeś jakiś kontakt, albo z takim, który działał gdy Ty również miałeś okres wyższej aktywności na Wikisłowniku. Nie wiem natomiast czemu Twoja strona użytkownika przekierowuje na jakąś dziwną kurow-wiki.openhosting.pl i czemu w swoich opisach edycji piszesz coś takiego [2], dodając (już usunięte zdjęcie (więc nie wiem co przedstawiało) do hasła takiego typu, do którego kiedyś tam ustalono, że nie będzie się dodawać ilustracji). Wulgaryzmy nie są złe, ale jakoś akurat wyjątkowo nie lubię wulgarnych określeń na intymne części ciała (a Ty chcesz jeszcze do wulgarnych haseł zdjęcia normalnych części ciała dodawać choć, powtarzam, nie wiem co to za zdjęcie było), więc wybacz, ale będziesz musiał spytać kogoś innego czemu nie masz uprawnień, bo ja Ci tych uprawnień raczej nie nadam. Wybacz, mam wątpliwości; wal do innego admina. O, kolejny fajny opis zmian : [3]. Pozdrowienia, Zu (dyskusja) 00:00, 16 lip 2011 (CEST).[odpowiedz]

Problem w tym, że ja nie pytam czy chciałbyś mi przyznać jakieś uprawnienia. To ciekawe, że mój brak kompetencji skomentowałeś tak szeroko, a wspomnianych przeze mnie wulgaryzmów itd. nie chciałeś wytłumaczyć. Rozumiem, że gdy robi się to co chcesz, jest się dobrym adminem. Nie wiem skąd już to wiesz, że się nie nadaję, bo ja Cię właśnie jakoś słabo znam, bardziej mi się kojarzysz z Wikipedią i niestety z opinią, jaka tam się wytworzyła - że trollujesz. Mnie uprawnienia nie są jakoś szalenie potrzebne, też mam czasami wątpliwości, ale nie to jest tematem tej rozmowy. Wiem, że masz sporo edycji, ale wracam do swojego argumentu o aktywności: ostatnio za dużo nie działasz, ostatni nowy artykuł utworzyłeś 22 lipca 2008, a twoja ostatnia większa edycja pochodzi z 25 lipca 2008. Twoje zachowanie uważam za kontrowersyjne, więc proszę, naprawdę spytaj jakiegoś innego użytkownika, który "monitorował" Twoje działania/aktywność na Wikisłowniku. Ja nie umiem takiej decyzji podjąć. Zu (dyskusja) 13:48, 17 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Kurów[edytuj]

Hej, jesteś na emeryturze? Ale mamy jeszcze wspomnienia o tym, ile chciał przetłumaczyć artykuł wiki "Kurów".--Randeerjayasekara (dyskusja) 16:16, 10 paź 2015 (CEST)[odpowiedz]