Dyskusja wikisłownikarza:Abraham/2017-04

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego


Odp:‎195.150.188.12[edytuj]

Odp:‎195.150.188.12

Witam. Inny administrator – ze znacznie dłuższym stażem ode mnie – już próbował interweniować (Specjalna:Diff/4860164), lecz również potraktowałeś jego chęć pomocy jako spam (Specjalna:Diff/4860402). Czy mógłbyś to wytłumaczyć? Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 17:43, 27 lis 2015 (CET)[odpowiedz]

Odp:hosanna[edytuj]

Odp:hosanna

Witam. W końcu wprowadziłem w życie wspomnianą propozycję i na chwilę obecną kropka nie psuje linków do sekcji (jeżeli użyto jej dla oddzielenia wersów w przykładzie). Proszę obsewować wątek WS:Bar#Użycie kropki/punktora w przykładach, znak oddzielający wersy wiersza. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 23:46, 6 gru 2015 (CET)[odpowiedz]

Skrót św.[edytuj]

Abrahamie Drogi, na wszelki wypadek informuję Cię o mojej propozycji złożonej w Barze. Pozdrawiam najserdeczniej. Ksymil (dyskusja) 08:23, 17 sty 2016 (CET)[odpowiedz]

Ναζαρεθ[edytuj]

W nowogreckim i starogreckim akcent jest obowiązkowy i bywa, że jego umiejscowienie zmienia znaczenie słowa. W językach starogreckich oraz katharewusie obowiązywał nawet system zapisu z trzema różnymi rodzajami akcentów. Nie wstawiaj greckich słów wielosylabowych bez akcentu, bo takowe nie istnieją. --- 89.66.66.43 (dyskusja) 21:02, 5 mar 2016 (CET)[odpowiedz]

Miękkie przekierowania[edytuj]

Abrahamie Drogi, takie wzajemne przekierowania definicji i tłumaczeń, jak w hasłach (stworzonych przez Ciebie): przybrać oraz przybierać nie mają większego sensu. Tłumaczenia powinny być tam, gdzie są podane definicje, żeby je można było łatwo przyporządkować do konkretnego znaczenia. Gdy natomiast mamy miękkie przekierowanie zamiast definicji, to i tłumaczenia w zasadzie nie spełniają swojej roli. — Zwróć uwagę, że w tej chwili nie można nawet po prostu przenieść tłumaczeń z przybrać do przybierać, bo nie wiadomo, jak je pomiędzy poszczególne pięć znaczeń rozłożyć. Czy byłbyś w stanie dodać tłumaczenia włoskie w haśle przybierać (z angielskimi jakoś sobie poradzę)? — Zob. też moje zgłoszenie błędu. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 08:51, 7 mar 2016 (CET)[odpowiedz]

Ad:masoński[edytuj]

Ad:masoński

Abrahamie, czy w tym haśle na pewno chciałeś dać tłumaczenie na język masoński? Może chodziło o włoski? Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 15:22, 8 mar 2016 (CET)[odpowiedz]

Nazaret[edytuj]

Cześć! Czy mógłbyś się odnieść do tego komentarza w haśle Ναζαρεθ? Czy Twoim zdaniem hasło powinno zostać, mimo braku akcentów? Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 21:25, 9 mar 2016 (CET)[odpowiedz]

Po zerknięciu na Wikipedię (nie znam greki) zdecydowałem się skasować to hasło, chyba rzeczywiście powinno być pisane z akcentem. Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 21:32, 9 mar 2016 (CET)[odpowiedz]

Ad [1] – w łacinie nie ma litery „ë”. --- 195.150.188.12 (dyskusja) 15:17, 10 mar 2016 (CET)[odpowiedz]

Witam, przepraszam za wtrącenie. Pamiętaj, proszę, że siostrzane projekty nie są dopuszczalnym źródłem, zatem nie można opierać się wyłącznie na informacji w nich zawartych, tym bardziej podczas tworzenia hasła na ich podstawie. W tym wypadku mamy chyba do czynienia z uzusem, ktory może u nas obowiązywać lub nie: w:en:Ë#Latin. Przeszukałem hasła łacińskie i na razie Joël jest jedynym, który zawiera literę e z dierezą w nazwie. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:54, 10 mar 2016 (CET)[odpowiedz]

@Abraham, @Peter Bowman: Jako osoby zainteresowane informuję o wpisie na ten temat w dyskusji użytkownika 89.66.66.43 z własnym stanowiskiem, o które mnie poproszono. Stanowczo zaznaczam, że jest to propozycja kompromisowa, uwzględniająca tak dotychczasową praktykę i uzus, tak informacje zawarte w weryfikowalnych źródłach. W razie wątpliwości lub innych uwag co do obecnego kształtu haseł Joel/Ioel proszę o informację w dyskusji. Pozdrawiam serdecznie, Arth M dyskusja 03:46, 27 mar 2016 (CEST)[odpowiedz]

Hasło rumuńskie: umilitate[edytuj]

Abrahamie Drogi, co jest opisywane w tym haśle: wyraz umilitate czy też humildade? Bo obecnie nazwa strony nie zgadza się z nagłówkiem sekcji rumuńskiej. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 22:51, 2 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:minoryci[edytuj]

Odp:minoryci

Witam. Wyraz „minoryci” wprawdzie pochodzi od liczby mnogiej „minoryta”, ale oba przedstawiają dwa różne pojęcia. Możemy mówić o jednym minoricie, dwóch minorytach itd. jako o osobach – członkach zakonu, lecz właściwa nazwa tego zgromadzenia funkcjonuje wyłącznie w liczbie mnogiej, stąd osobne hasło. Innymi słowy, oznaczenie blp odnosi się bezpośrednio do znaczenia (1.1) w „minoryci”, jako że nie możemy skonstruować form lp o takim właśnie znaczeniu. Inny przykład: „piramidy” oraz niektóre hasła z tej kategorii. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:01, 8 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Raczej nikt nie zdecydował, po prostu zbadał sprawę i doszedł do takiej konkluzji :). Chodzi tu bodajże o przedstawienie różnicy pomiędzy znaczeniem dosłownym (członkowie) a przenośnym (zgromadzenie owych członków), dlatego we frazie wstąpić do minorytów mamy na myśli właśnie zakon, a nie jego członków (chyba że z myślą o pierwszym znaczeniu czasownika „wstąpić”, czyli tak jak w zdaniu „wstąpiłem do fryzjera”). Przypuszczam, że z franciszkanami będzie podobnie. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:27, 8 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]
Jeżeli sądzisz, że liczba mnoga funkcjonuje w znaczeniu całościowym i możesz czymś poprzeć swoje stanowisko, to oczywiście dodaj. SJP wyodrębnia owe znaczenie. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:44, 8 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:cytaty z wiki[edytuj]

Odp:cytaty z wiki

Kropka kończąca zdanie w języku polskim musi stać po odsyłaczu, szczegóły na WS:Głosowania/Pozycja odsyłacza przypisu względem kropki. Jeżeli jedyna zmiana polega na przeniesieniu kropki, spokojnie rewertuj, jeśli nie, możesz zatwierdzać. Pracuję nad narzędziem do usprawnienia weryfikacji podobnych przypadków oraz automatycznego nanoszenia poprawek za pośrednictwem bota, po jego wprowadzeniu nie trzeba będzie się przejmować takimi odchyleniami od normy. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:37, 8 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Mimo mojego powyższego komentarza wyrzuciłeś też niemieckie tłumaczenie bez uzasadnienia: Specjalna:Diff/5014341 (wprawdzie zawierało błąd, ale już naprawiłem). Idea mojego narzędzia jest taka, by edytor nie martwił się pojedynczymi przypadkami (czy to nieznajomości zasad, czy forsowania swojej wersji) i mógł skupić się na pozostałych elementach hasła, a automat załatwi resztę. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 13:17, 9 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Czy sam wymyśliłeś to słowo? --- 89.66.66.43 (dyskusja) 01:23, 9 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Wcześniej przepisałeś bezmyślnie skądś słowo "Ναζαρεθ". To jest kolejne. Najwyraźniej nie znasz greki nawet w minimalnym stopniu. Tym razem oprócz braku akcentu, użyłeś słowa zmyślonego. ---

Hasło „ojciec[edytuj]

Poproszę o źródło do tłumaczeń na starogrecki: „φύσας” i „γεννήσας”. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 23:54, 20 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Męskoosobowy vs męskozwierzęcy[edytuj]

Witam. W hasłach „osesek”, „niemowlak”, „brzdąc” itd. wstawiona odmiana nie pokrywa się z nagłówkiem pola znaczeń. Porównaj, proszę, różnice pomiędzy rodzajem męskoosobowym a męskozwierzęcym na stronie WS:Zasady tworzenia haseł/Odmiana/pl#Odmienne. Może się przydać: [2]. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:14, 23 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Naprawiłem rodzaj w tych i paru innych hasłach za źródłem (SGJP), przywróciłem odmianę. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:09, 24 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Wj[edytuj]

Odp:Wj

Zrobione: Specjalna:Diff/5026316. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:21, 24 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Często wstawiasz cytaty biblijne. Zauważ, że tłumaczenia na j. polski mają swoich autorów. Dobry przypis powinien odsyłać do konkretnego tłumaczenia – dla ścisłości oraz z szacunku dla pracy tłumacza. Możesz wspomóc się szablonami, aby ułatwić sobie cytowanie. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 21:24, 26 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Ad:lévite[edytuj]

Ad:lévite

Abrahamie Drogi, małą czy dużą literą ten lewita? Bo się nazwa strony nie zgadza z nagłówkiem sekcji francuskiej. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 21:11, 27 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Abrahamie, jeśli rzeczywiście obie wersje są poprawne (czy na pewno z tym samym znaczeniem?), to trzeba utworzyć dwa hasła, ale w każdym nazwa strony musi się zgadzać z nagłówkiem sekcji językowej. Pozdrawiam najserdeczniej. Ksymil (dyskusja) 12:50, 28 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Znasz transliterację starogrecką? Jeżeli „” zapisuje się jako „Ee”, to jak zapisywane będzie „”? --- 89.65.3.175 (dyskusja) 13:34, 30 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]

Pytanie dodatkowe: dlaczego dwie litery „ου” zapisałeś w transliteracji jako jedną literę „u”? --- 89.65.3.175 (dyskusja) 14:07, 30 kwi 2016 (CEST)[odpowiedz]
Abrahamie Drogi, a może pomyliła Ci się transliteracja z transkrypcją, hę? Czy mógłbyś więc posprzątać błędne wpisy? W Σαμουήλ poprawiłem, ale nie wiem w ilu jeszcze hasłach wstawiłeś taki wpis. Ostatnio sprzątaliśmy po tobie błędną odmianę żeńskich nazwisk. Czy tym razem mógłbyś sam to zrobić? Pliiiiiz... --- 89.65.3.175 (dyskusja) 14:03, 1 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

(1) Nie jest pierwsza. (2) Czyta jest nieco inaczej niż α. (3) W starogreckim również używano minuskuły. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 16:00, 1 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Nadal jesteś pewny, że to pierwsza litera alfabetu? 195.150.188.12 (dyskusja) 14:59, 2 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]
Upewniłeś się? --- 89.65.3.175 (dyskusja) 18:07, 12 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]
Czy na prawdę jesteś pewien, że „β” czyta się [ˈa]?

Jest wątpliwość, co do znaczenia, które umieściłeś. Czy możesz podać źródło? --- 195.150.188.12 (dyskusja) 15:01, 2 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Według słowników „secessus” to: (1) odchodzenie, wydalanie, usuniecie; (2) miejsce samotne, ustroń. Wpisane przez Ciebie znaczenie wygląda na nadinterpretację. Jeżeli znalazłeś to w jakimś słowniku, proszę o przypis. --- 195.150.188.12 (dyskusja) 15:15, 2 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]
Też mam wątpliwość. Wg Słownika kościelnego „secessus” to w sensie duchowym raczej stan odosobnienia lub ćwiczenia duchowe. Przykład z literatury zdaje się to potwierdzać. --Paterm (dyskusja) 15:51, 2 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Święta racja, naleciałość, z Katji, za dużo grzebię w rosyjskim. Już poprawiam. Saying proverbs (dyskusja) 09:22, 12 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Skąd Ty bierzesz te dziwne słowa? Akcent to nie apostrof. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 12:20, 12 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Abrahamie, przekaż to hasło do usunięcia, a jeszcze wcześniej popraw linkowania, które nieroztropnie wstawiłeś. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 12:29, 12 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Skąd masz informację, że to słowo rodzaju męskiego? --- 89.65.3.175 (dyskusja) 21:19, 15 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Piotr, Piciu, Andrzej, przykłady[edytuj]

Piciu to popularna, poufała forma od Piotra. Takie zapytanie: "Piciu Piotr -facebook" w google daje sporo stron. Wiele z nich jest zapewne nadmiarowych, ale i tak pokazuje "skalę" użycia. Analogicznie Piotras, to poufałe zgrubienie. Ale jeśli kryterium jest pojawienie się w słowniku, to przyznaję że mam problem ze znalezieniem takowego i nie upieram się. To raczej formy potoczne. W Andrzeju chciałem po prostu urozmaicić, bo tak wszedłem i po prostu takie "Ala ma kota" tam stało, ale może nie wzniosłem się na wyżyny. Co do przykładów, faktycznie, zauważam, że się powtarzają numerki, które wstawiam, ale wychodzę z założenia że każdy przypadek z odmiany, może mieć swoje zdanie. Niestety nie umiem zastosować funkcji "Losuj z" by znajdywała wyłącznie hasła bez przykładów. Postaram się udoskonalić przykłady. Dziękuję za uwagi. Saying proverbs (dyskusja) 11:30, 19 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Dziękuję za dostrzeżenie. Postaram się pamiętać, jednak na stronie zasad widzę że to nie obowiązek, więc proszę o wyrozumiałość jeśli zapomnę. Saying proverbs (dyskusja) 12:08, 19 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:nazzareno[edytuj]

Odp:nazzareno

Tak, jeszcze tylko trzeba wskazać rodzaj rzeczownika. Odmiana też mile widziana, jeżeli ją możesz podać. Bot w nocy doda {{podobne}}, o ile go nie uprzedzisz. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:03, 23 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Ogórek[edytuj]

Odp:Ogórek

Witam. Nie dysponuję źródłem dla odmiany nazwisk, ale na oko wydaje mi się, że są w porządku. Peter Bowman (dyskusja) 20:52, 29 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Przy okazji spytam: jaki jest poprawny zapis starogreckiego wyrazu „'Ιώβ”? Czyżby „Ἰώβ”? Musiałbym poprawić w linkujących albo stamtąd usunąć. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:57, 29 maj 2016 (CEST)[odpowiedz]

Witaj. Słabo znam niemiecki i nie mam przy sobie słownika, z którego zwykle korzystam. Czy przypadkiem jednak podstawowa forma przymiotnika nie powinna brzmieć eucharistisch? Pozdrawiam. Sankoff64 (dyskusja) 10:18, 1 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:przylecieć[edytuj]

Odp:przylecieć

Witam. Owszem, pozwoliłem sobie tylko uzupełnić nagłówek znaczeń i dopisać parę wyrazów pokrewnych. W razie wątpliwości dot. konkretnej formy fleksyjnej pomocny okaże się {{SGJPonline}} (warto też porównać z SJP PWN). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:59, 5 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:katovický[edytuj]

Odp:katovický

Witaj, zależy od zasady „Pravidlo o rytmickom krátení” (zob. np. [3], [4]). W języku słowackim nie występuje litera „ě”. Pozdrawiam, --SolLuna dyskusja 13:46, 18 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:etymn[edytuj]

Odp:etymn

(@Wojtek W) Witam, przepraszam za wtrącenie. Bot zamienia wystąpienia {{etym}} na {{etymn}}, ale w przeciwną stronę to nie działa (Specjalna:Diff/5060775), zatem ręczna zamiana była tu konieczna. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 12:11, 23 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:komunizowanie[edytuj]

Odp:komunizowanie

Witam. Podejrzewam literówkę, czasownik „skomunizować” jest oczywiście dk. Potwierdzenie na sjp.pwn.pl (uczynić) oraz sgjp.pl. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:24, 26 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]

Cześć, "prenome masculino" to nie jest po portugalsku (w [5]). Ming (dyskusja) 18:47, 29 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:solbriller[edytuj]

Odp:solbriller

Witam. Nie, tego rodzaju twarde przekierowania nie są dozwolone: WS:ZTH przekierowania. Już kasuję, dzięki za zgłoszenie, Peter Bowman (dyskusja) 20:52, 30 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]

Przy okazji: to dobry przykład, dlaczego twardzych przekierowań należy unikać. W „okulary przeciwsłoneczne” był link do duńskiego tłumaczenia „solbriller”, który przekierowywał do hasła norweskiego, wprowadzając w błąd czytelnika. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:58, 30 cze 2016 (CEST)[odpowiedz]

Niestety mam obecnie coraz mniej czasu na merytoryczne edycje, więc pozostaje mi mieć nadzieję, że ktoś to dopracuje. Vespertviro10000 (dyskusja) 21:05, 12 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]

Proszę pamiętać o Wikietykiecie i kulturze wypowiedzi. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 13:27, 13 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]
Nie czuję się w obowiązku tłumaczyć z robienia prostych edycji przy okazji posiłku. Vespertviro10000 (dyskusja) 14:35, 14 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]

Typografia[edytuj]

Cześć, Abrahamie. Widziałem Twą twórczość sprzed paru dni i chciałbym tylko wspomnieć , że w języku polskim nie używamy cudzysłowów amerykańskich ("coś"), lecz polskich („coś”). Można je wybrać z pudełka poniżej pola edycji, na Linuksie również kombinacjami Alt+V i Alt+B. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 00:00, 22 lip 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:ślepa uliczka[edytuj]

Odp:ślepa uliczka

Witam. Owszem, tego rodzaju szablony nie linkują automatycznie, trzeba samemu wstawić nawiasy kwadratowe (zob. Szablon:kanadfranc). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:18, 18 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]

Cześć, czy moglabys Ty poprawic? Ja nie bardzo wiem na co. Ming (dyskusja) 00:29, 20 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]

Paradyz[edytuj]

Możesz podać źródło potwierdzające, że wyraz ten przyjmuje końcówkę „-a” w dopełniaczu? W znaczeniu pospolitym jest nią „-u”. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 12:36, 25 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]

Nie mówię o formie „Paradyż”, bo dopełniacz tejże mogę łatwo zweryfikować, a o formie „Paradyz” (bez kropki i kreski wzdłuż). Odmiana jej jak „Paryż” jest sprzeczna z zasadami gramatyki, ale myślę, że nie toś miał na myśli. Natomiast interesuje mnie źródło na jej dopełniacz, a teraz także etymologię (skąd wiemy, że akurat od łacińskiego „paradisus”?). Patrz WS:WER. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 15:07, 25 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]
Ej, ale nie przesadzajmy w drugą stronę, wyrzucając dopełniacz z tabeli :). Nie jest to aż tak bardzo kontrowersyjna i znacząca kwestia, by go całkowicie wyrzucać ;>. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 19:19, 25 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:sobrepelliz[edytuj]

Odp:sobrepelliz

Witam. Powinno być raczej z dwójką: chcemy linkować do pierwszego parametru, lecz wyświetlać drugi. Proszę sprawdzić: Specjalna:Diff/5156989. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:57, 29 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]

Cześć. Czy mógłbyś podać źródło potwierdzające poprawność pisowni tego słowa bez użycia myślnika? Ja niestety nie mogę takiego znaleźć. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 22:54, 30 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]

Heh, nic na to nie wskazuje. Wyszukiwarka na sjp.pwn.pl sugeruje literówkę, w SGJP odsyła do wariantu z myślnikiem, a w WSJP nie ma nawet tego wariantu, o wariancie bez myślnika nie wspomnę, NSP Bańki zawiera tylko wariant z myślnikiem; a wszystkie pozostałe źródła internetowe, o których wiem, i papierowe, które posiadam, są zbyt stare na takie słowa ;>. Dlatego zgodnie z WS:WER (pierwszy akapit) proszę Ciebie o podanie źródła. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 11:53, 31 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]
Eh, bardzo nie chcę schodzić na ten tor, ale…:
Autorzy haseł powinni upewnić się, że taka weryfikacja jest możliwa w oparciu o ogólnodostępne źródła, a w przypadku materiałów, które są lub mogłyby zostać zakwestionowane, powinni umieścić odniesienie do wiarygodnego, opublikowanego źródła.
~WS:WER
Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 12:01, 31 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]
PS: O, i byłbym rad, gdybyś jeszcze uźródłowił hasło „eBook”, bo na ten (dziwny) wariant zapisu też nie mogę znaleźć źródła.
Pozwolę sobie jeszcze zaadnotować, że do usunięcia sekcji nie potrzeba {{EK}} i administratora, każdy może to zrobić sam ;). Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 12:10, 31 sie 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Biblia – wyrazy pokrewne[edytuj]

Odp:Biblia – wyrazy pokrewne

Witam. Spotkałem się z różnymi opiniami w tej kwestii, edytor uzupełniający to pole opowiadał się bodajże za stosowaniem jak najszerszego zakresu pokrewnych. Jak uważasz – też mam wątliwości co do wskazanych słów (w swoich edycjach ograniczałem się do relacji pokrewieństwa wewnątrz tego samego języka, nie uwzględniałem derywacji w języku pochodzenia), a lepiej nie podawać żadnej informacji, niż podawać błędną. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 00:40, 4 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:związek zgody...[edytuj]

Odp:związek zgody...

Witam. Sporządziłem już listę roboczą, nocą przebotuję te wystąpienia oraz nieoszablonowane związki rządu. Peter Bowman (dyskusja) 15:06, 7 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]

Zrobione, bot przetworzył 413 stron. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 23:26, 7 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:staroruski[edytuj]

Odp:staroruski

Witam, utworzyłem właśnie {{strus}}. Można teraz wpisywać w szablonach etymologicznych „strus”, „staroruski” albo „staroruskie” (przykład w „сулить”). Listę dostępnych skrótów opisano w Szablon:etym#Skróty języków (automatycznie trafiają do Kategoria:Szablony skrótów nazw języków). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:10, 11 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]

przykład@blogować[edytuj]

Special:Diff/5173518

Wycinek z WS:ZTH:

Przykład powinien być w miarę możliwości tak skonstruowany, aby wynikało z niego nie tylko znaczenie, ale i użycie słowa, […].

Powiedzże mi, w jaki sposób z owego przykładu wynika znaczenie i użycie słowa? Na czym polega jego doskonałość? Ja nie widzę, by z niego nic wynikało, charyzmatycznie można robić wiele rzeczy, ba, „blogować charyzmatycznie” (blogować, bloguj, blogujcie, blogowanie) to bardzo rzadkie połączenie wyrazów. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 18:49, 19 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:linkowanie[edytuj]

Odp:linkowanie

Witam. Powinien być linkowany do „środowiskowy”, gdyż w tym przypadku jest to złożenie przymiotnikowe współrzędne ([6]), składające się z przymiotników „środowiskowy” i „krajobrazowy” oraz międzyrostka (interfiksu) „-o-”. Gdyby wyraz występował samodzielnie, podlinkowalibyśmy do przysłówka „środowiskowo”. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 13:56, 21 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:staroczeski[edytuj]

Odp:staroczeski

Witam. Potrzebny jest najpierw szablon języka i towarzysząca mu struktura kategorii – można zlecić automatowi na stronie Wikipedysta:AlkamidBot/nowe języki, aby dokonał odpowiednich zmian. Konieczny jest jednak kod języka – przeszukałem pobieżnie wiki, ethnologue.com oraz glottolog.org i nie udało mi się tego znaleźć. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 11:35, 23 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]

Chyba tylko w języku staropolskim zaniechaliśmy utrzymywania osobnej kategorii językowej i scaliliśmy ją z polskim współczesnym, ale pewności nie mam. Sugerowałbym wgłębić się jeszcze w kwestię kodu języka – jeżeli nie da się ustalić, skorzystać z kwalifikatora {{stczes}}, ew. spytać w Barze. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 13:38, 23 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]

Ad:laufer[edytuj]

Ad:laufer

Zerknąłbyś na numerację w tłumaczeniach? Nie pasuje tam coś. // user:Azureus (dyskusja) 19:22, 24 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]

Jeśli Ci tam wszystko pasuje to ok, nie było tematu. // user:Azureus (dyskusja) 11:32, 25 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]

Wiesz, takie hasla nie beda bezposrednio mialy etymologii z j. lacinskiego. Pewnie najpierw angielski a potem cala reszta. Ale nie moge potwierdzic, ze to akurat z angielskiego w tym przypadku wziete. Taka tylko refleksja. Pozdrawiam. Ming (dyskusja) 13:47, 29 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:nie trwała czy nietrwała[edytuj]

Odp:nie trwała czy nietrwała

Witam. Tak, według tej zasady jest to błąd. Można by przy okazji przejrzeć resztę przysłów dodanych w tej samej edycji, autor prawdopodobnie je skądś przekleił. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:59, 30 wrz 2016 (CEST)[odpowiedz]

Możesz podać źródła potwierdzające istnienie tych słów? Nie notują ich kompletnie żadne słowniki, do których mam dostęp. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 20:21, 1 paź 2016 (CEST)[odpowiedz]

  1. W tych hasłach nie ma wzmianki o Śląsku. (Zgaduję, że to niedopatrzenie).
  2. Masz może jakieś konkretne, najlepiej drukowane, źródło? Wikisłownik i inne wikiprojekty nie są dla Wikisłownika źródłem, bo każdy może umieścić w nich dowolną bzdurę.
Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 20:29, 1 paź 2016 (CEST)[odpowiedz]
Abrahamie, definicje z ajchel, ajchla wyglądają na kopiuj-wklej z niemieckiego Eichel. Napisz, proszę, na jakiej podstawie dodajesz/uzupełniasz gwarę śląską. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:56, 1 paź 2016 (CEST)[odpowiedz]
W tak ważnej kwestii należałoby oczekiwać się większej dyspozycji do dyskusji. Kolejny raz (ostatnio w Dyskusja:czytnik kart kredytowych oraz Specjalna:Niezmienny link/5182711#ebook) unikasz rozmowy i wstawiasz eki, chcąc nawet usunąć treść, której nie jesteś autorem: Specjalna:Diff/5182724. Problem weryfikowalności nie dotyczy tylko tej dwójki haseł, a przyjęta postawa nie pozwala stwierdzić, czy Twoje edycje są zgodne z zasadami w obliczu podejrzenia o naruszanie Wikisłownik:Nie dodawaj haseł z języków, których nie znasz – o jawnym łamaniu WS:WER nie wspominając (projekty wiki nie mogą być wzajemnie dla siebie źródłem). Chcąc uniknąć rozważań nad możliwym odebraniem uprawnień redaktora, nakładam dwudziestoczterogodzinną blokadę z gorącą prośbą o ponowne przeczytanie zasad projektu i przemyślenie swojego postępowania z takim skutkiem, aby w przyszłości komunikacja odbywała się sprawniej. Dotyczy to również takich wpisów (w odpowiedzi na Specjalna:Diff/5177504), które zdawałyby się sugerować, że nieszczególnie przejmujesz się skierowanymi do Ciebie uwagami. Po jej upływie prosiłbym o skonkretyzowanie swojej wiedzy oraz dostępnych źródeł będących oparciem (jak należy się spodziewać) dla tworzenia haseł w gwarze śląskiej, gdyż zasady wyraźnie sugerują powinność usuwania wątpliwej treści. Warto jeszcze wspomnieć o WS:NAZ#nazwy własne z okazji ostatnio skasowanego hasła „Stare Bajki”, jako że owe zasady już były naruszane w przeszłości. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:39, 2 paź 2016 (CEST)[odpowiedz]
Nie otrzymawszy odpowiedzi, skasowałem wskazane strony i usunąłem albo zrewertowałem treść dot. wyrazów w gwarze śląskiej dodanych w ostatnich dniach przed blokadą. Owe hasła zawierały głównie tę samą definicję co odpowiednie wpisy w Indeks:Słownik języka śląskiego, zatem zachodzi podejrzenie o wykonanie kopiuj-wklej jak w przypadku obu ajchlów. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 22:15, 8 paź 2016 (CEST)[odpowiedz]

Odp:achtlik[edytuj]

Odp:achtlik

Witam. U mnie się wyświetla poprawnie i nie potrafiłbym wskazać przyczyny błędu u Ciebie – w Wikipedii pewnie często mają do czynienia z wzorami <math>, ja nigdy tego nie używałem. Możesz popróbować na tej wersji strony, porównując efekt różnych ustawień z sekcji Wygląd > Wzory w preferencjach; właśnie zastąpiłem owe elementy prostszym opisem (Specjalna:Diff/5182684). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:27, 1 paź 2016 (CEST)[odpowiedz]

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[edytuj]

etymologia toponimu Wilno[edytuj]

Witaj. Zacytowany przez Ciebie artykuł z "Kuriera Wileńskiego" nie potwierdza polskiego pochodzenia nazwy miasta (Giedymin Polakiem nie był). Gazeta nie jest źródłem słownikowym. Pewnie Wilno wywodzi się w jakiś sposób od rzeki, nad którą jest położony, ale jak była ona nazywana w średniowieczu nigdy się pewnie nie dowiemy, bo Litwini byli wtedy niepiśmienni, a źródła z tego czasu były pisane albo po łacinie, albo były to ruskie latopisy pisane cyrylicą. Pozdrawiam. Sankoff64 (dyskusja) 22:44, 13 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Odp:bacza[edytuj]

Odp:bacza

Sądzę, że tak. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 19:37, 15 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Odp:Słownik gwarowy Śląska Cieszyńskiego[edytuj]

Odp:Słownik gwarowy Śląska Cieszyńskiego

Witam, zrobione: {{WroniczSG2010}}. Ostatecznie pobrałem nazwę wydawnictwa z tej strony – sprawdź, proszę, czy tam faktycznie powinna być litera „r”. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 11:33, 20 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Odp:kludzić[edytuj]

Odp:kludzić

Witam. Jasne, zgodnie z Twoim opisem sytuacji element ten wprowadza czytelników w błąd, zatem usunąć go nawet trzeba. Wskaż jednak, proszę, przyczynę (lub link do Specjalna:Diff/5492257) w opisie edycji – łatwiej będzie się zorientować przyszłym edytorom. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:11, 25 mar 2017 (CET)[odpowiedz]

Odp:lelija[edytuj]

Odp:lelija

Witam, dzięki za zgłoszenie. Nagłówek źródła: bez dalszej treści (Specjalna:PermaLink/5498730#pl) pojawia się, gdy w kodzie strony umieszczono <references/>, lecz przypisów brak. Sprawdzę, czy da się to uwzględnić w naszym skrypcie chowającym puste sekcje, na razie przeniosłem tam przypis z przykładu i pole już nie jest puste. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 00:28, 29 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

Kwalifikatory[edytuj]

Cześć. Proszę, przeczytaj tę stronę. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 23:37, 30 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

Słucham? Nie rozumiem Twej złości. Nie traktuję Cię jako idioty, strona jest dość jednoznaczna, podlinkowane źródło nie podawało żadnego kwalifikatora, SJP na sjp.pwn.pl również (a tam {{daw}} jest często używany), zaprzęgowi istnieją (świat nie kończy się na Polsce i Europie), ostatniego zdania pierwszej wypowiedzi nie rozumiem. PiotrekDDYSKUSJA 23:49, 30 mar 2017 (CEST)[odpowiedz]

Odp:mierzić[edytuj]

Odp:mierzić

Witam. Można zastosować numerację, tak jak w innych polach. Dla przykładu:

(1.1) ‹mier-zić›, IPA[ˈmʲjɛrʲʑiʨ̑], AS[mʹi ̯erʹźić], zjawiska fonetyczne: zmięk.nie dwuz.i → j 
(2.1) ‹mie-rzi-ć›, ...

Albo (1), (2). Szablon {{ortograficzny}} w drugim przypadku nie jest konieczny, ale nieco wyraźniej zaznacza różnicę w wymowie względem (1.1). Transkrypcji nie podaję, gdyż nie wiem, jak oddziałuje na nią zbitka „rzi” w wymowie gwarowej (jeżeli wymawia się tak samo jak „mierzyć”, możesz przekleić wymowę stamtąd i dodać szablon {{homofony}}). Przykłady homografii w języku polskim: „cis”, „zamarzać”, oraz odstający od poprzednich „gęś”. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 12:58, 5 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Odp:rapsodia, rapsod[edytuj]

Odp:rapsodia, rapsod

Witam, dziękuję za zgłoszenie. Podejrzewam konflikt kodu po stronie MediaWiki z naszymi skryptami, gdyż wczoraj ten pierwszy uległ okresowej aktualizacji. Sprawdzę w wolnej chwili. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 23:48, 5 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Zlokalizowane, muszę dostosować skrypty do gerrit:343204. Ikonkę na stronie głównej nadal widzę, to Plik:HSArchive.svg – dziwne trochę, może problem z połączeniem, albo przeglądarka zablokowała (?). Czy widzisz poprawnie plik na podlinkowanej stronie? Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 00:41, 7 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]
Linki naprawione (@Azureus). Niektóre strony nadal będą wyświetlać pogrubienie, dopóki nie zostaną wygenerowane na nowo w serwerze – zajmie to kilka dni, chyba że wcześniej dokona się edycji lub ręcznego odświeżenia za pomocą gadżetu (zakładka „Odśwież”). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:34, 8 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Poprawione. Dzięki. Pozdrawiam Krokus (dyskusja) 07:18, 7 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Odp:Wesołych Świąt[edytuj]

Odp:Wesołych Świąt

(Specjalna:Diff/5512808, Specjalna:Diff/5512809)

W związku z powyższym oraz Twoim wcześniejszym wpisem u PiotrkaD (mianowicie Specjalna:Diff/5500523) proszę o odświeżenie sobie zawartości strony Wikisłownik:Wikietykieta. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:33, 14 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

Witam. Wokalizacja w tytule (np. w arabskim, hebrajskim, itd.) jest zabroniona. Za WS:ZTH#Wybór nazwy strony:

W nazwie strony nie używa się znaków nienależących do oficjalnej ortografii, takich jak np. akcent wyrazowy w języku rosyjskim.

Należy przenieść wskazane hasło pod poprawną nazwę i naprawić linkujące, albo usunąć jedno i drugie. Jeżeli użyłeś wokalizacji w innych miejscach, kierując do stron z nieprawidłowym tytułem, koniecznie proszę przejrzeć te wystąpienia i poprawić. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 18:36, 21 kwi 2017 (CEST)[odpowiedz]

  1. Ta ankieta dotyczy głównie opinii na temat bieżących prac Wikimedia Foundation, nie długoterminowej strategii.
  2. Kwestie prawne: Nie jest konieczne dokonanie zakupu. Trzeba być pełnoletnim aby uczestniczyć. Sponsorowane przez Wikimedia Foundation, zlokalizowana w 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Koniec 31 stycznia 2017. Nie obowiązuje gdzie zakazano. Kliknij aby zobaczyć regulamin konkursu.