Dorota
Wygląd
Dorota (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Dorota Doroty dopełniacz Doroty Dorot celownik Dorocie Dorotom biernik Dorotę Doroty narzędnik Dorotą Dorotami miejscownik Dorocie Dorotach wołacz Doroto Doroty
- przykłady:
- (1.1) Dorota jest najpiękniejszą dziewczyną na świecie.
- (1.1) Pod koniec średniowiecza w Szwecji św. Dorotę dodano jako piętnastą do grona Czternastu Świętych Wspomożycieli[1].
- (1.1) Córka skarży się na zachowanie wychowawczyni, pani Doroty i jej męża.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pani Dorota • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Dorota • kobieta imieniem (o imieniu) Dorota • święta / błogosławiona Dorota • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Dorota • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Dorota • otrzymać / dostać / przybrać imię Dorota • dzień imienin / imieniny Doroty • na Dorotę (o dniu)
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Dorocin mrz, dorotanka ż, dorotka ż, Dorotowo n, Dorotów mrz
- przym. Dorotowy
- związki frazeologiczne:
- przysłowia: jak kołek po płocie, tak Maciek Dorocie • na dzień świętej Doroty ma być śniega nad płoty • o świętej Dorocie pójdziesz po błocie • po świętej Dorocie wyschną chusty na płocie • po świętej Dorocie wieszaj chusty na płocie • rzadki dzień świętej Doroty bez mrozu, zawiei, słoty • święta Dorota suszy chusty u płota • święta Dorota wypuszcza skowronka za wrota • święta Dorota! wyratuj z błota • wedle świętej Doroty naprawiaj człecze płoty
- tłumaczenia:
- abenaki: (1.1) Toloti
- angielski: (1.1) Dorothy
- białoruski: (1.1) Дарафея ż, Дарацея ż, Дарота ż
- czeski: (1.1) Dorota ż
- duński: (1.1) Ditte
- estoński: (1.1) Tiiu
- fiński: (1.1) Tea, Teija
- francuski: (1.1) Dorothée ż
- górnołużycki: (1.1) Dorota ż, Dorta ż
- hiszpański: (1.1) Dorotea ż
- interlingua: (1.1) Dorothea
- irlandzki: (1.1) Doreen ż
- łaciński: (1.1) Dorothea ż
- łotewski: (1.1) Doroteja ż
- niemiecki: (1.1) Dorothea ż
- norweski (nynorsk): (1.1) Dorothea ż
- nowogrecki: (1.1) Δωροθέα ż
- portugalski: (1.1) Doroteia ż
- rosyjski: (1.1) Дорофея ż
- słowacki: (1.1) Dorota ż
- szwedzki: (1.1) Dorotea w, Dorota w, Dorothea w
- węgierski: (1.1) Dorottya
- wilamowski: (1.1) Dorkȧ
- włoski: (1.1) Dorotea ż
- źródła:
- ↑ z Wikipedii
- ↑ 2,0 2,1 Hasło „Dorotea, Dorota” w: Władysław Kopaliński, Słownik mitów i tradycji kultury, Rytm, Warszawa 2003, ISBN 83-7399-022-4.
- ↑ Polskie nazwy własne. Encyklopedia pod red. Ewy Rzetelskiej-Feleszko, Kraków 2005, s. 108.
Dorota (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Dorota
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Czeski - Imiona
- źródła:
Dorota (język górnołużycki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Dorota
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) Dorta
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Dorota (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Dorota
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Dorota Doroty dopełniacz Doroty Dorôt celownik Dorote Dorotám biernik Dorotu Doroty miejscownik Dorote Dorotách narzędnik Dorotou Dorotami
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) meno Dorota • pani / slečna Dorota • svätá Dorota • nosiť meno / volať sa Dorota • dať niekomu meno Dorota
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Słowacki - Imiona
- źródła:
Dorota (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Szwedzki - Imiona żeńskie
- źródła: