Abelard

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: AbelárdAbélard

Abelard (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[aˈbɛlart], AS[abelart], zjawiska fonetyczne: wygł., ?/i
podział przy przenoszeniu wyrazu: A•be•lard[1]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) imię męskie; zob. też Abelard w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Mój kolega postanowił, że jeśli urodzi mu się syn, to da mu na imię Abelard.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. Abelardowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
imię męskie pochodzenia franc. oznaczające pszczelarza
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:
  1. Hasło „Abelard” w: Wielki słownik ortograficzno-fleksyjny, red. Jerzy Podracki, Horyzont, Warszawa 2001, ISBN 83-7311-161-1, s. 1.

Abelard (język angielski)[edytuj]

wymowa:
amer. IPA/ˈæb.ə.ˌlɑɹd/
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie Abelard
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Abelard (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
or. IPA[əβəˈɫart]
occ. IPA[aβeˈɫaɾt]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Abelard
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: