szary
Wygląd
szary (język polski)
kolor szary (1.1) |
- znaczenia:
przymiotnik jakościowy
- (1.1) w kolorze pośrednim między czarnym a białym
- (1.2) przen. o człowieku: niewyróżniający się z ogółu, mało znaczący
- (1.3) niezmienny, nieurozmaicony, bez wyrazu
- (1.4) bez światła słonecznego, niepogodny, zamglony, przygnębiający
- odmiana:
- (1.1-4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik szary szara szare szarzy szare dopełniacz szarego szarej szarego szarych celownik szaremu szarej szaremu szarym biernik szarego szary szarą szare szarych szare narzędnik szarym szarą szarym szarymi miejscownik szarym szarej szarym szarych wołacz szary szara szare szarzy szare stopień wyższy bardziej szary przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik bardziej szary bardziej szara bardziej szare bardziej szarzy bardziej szare dopełniacz bardziej szarego bardziej szarej bardziej szarego bardziej szarych celownik bardziej szaremu bardziej szarej bardziej szaremu bardziej szarym biernik bardziej szarego bardziej szary bardziej szarą bardziej szare bardziej szarych bardziej szare narzędnik bardziej szarym bardziej szarą bardziej szarym bardziej szarymi miejscownik bardziej szarym bardziej szarej bardziej szarym bardziej szarych wołacz bardziej szary bardziej szara bardziej szare bardziej szarzy bardziej szare stopień najwyższy najbardziej szary przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik najbardziej szary najbardziej szara najbardziej szare najbardziej szarzy najbardziej szare dopełniacz najbardziej szarego najbardziej szarej najbardziej szarego najbardziej szarych celownik najbardziej szaremu najbardziej szarej najbardziej szaremu najbardziej szarym biernik najbardziej szarego najbardziej szary najbardziej szarą najbardziej szare najbardziej szarych najbardziej szare narzędnik najbardziej szarym najbardziej szarą najbardziej szarym najbardziej szarymi miejscownik najbardziej szarym najbardziej szarej najbardziej szarym najbardziej szarych wołacz najbardziej szary najbardziej szara najbardziej szare najbardziej szarzy najbardziej szare
- przykłady:
- (1.1) Mężczyzna w szarym płaszczu zapalił papierosa.
- (1.2) Jeżeli nie chcesz być zwykłym szarym człowiekiem, musisz zatroszczyć się o swoją karierę.
- (1.3) Na tej farmie spędziłem całe swoje szare życie.
- (1.4) W takie szare dni na nic nie mam ochoty.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) kolor szary • barwa szara • pigmentacja szara • mieć / przybierać / przybrać kolor szary (barwę szarą) • zmienić / zmieniać kolor na szary • odznaczać się kolorem szarym (barwą szarą) • pomalować / przemalowywać / przemalować / barwić / zabarwiać / zabarwić na (kolor) szary (na szaro) • szara farba • szary lakier / barwnik / pigment / odcień • szare światło • szary dym / papier • szara włóczka / sukienka / cera • szare mydło / płótno • szaropopielaty • beżowoszary • białawoszary • białoszary • błękitnoszary • brązowoszary • brunatnoszary • granatowoszary • granatowo-szary • niebieskoszary • płowoszary • popielatoszary • zielonkawoszary
- (1.2) szary człowiek / pracownik / obywatel
- (1.3) szara egzystencja / rzeczywistość • szare życie
- (1.4) szary dzień / poranek / świt / wieczór / zmierzch / pokój
- synonimy:
- (1.1) siwy, popielaty
- (1.2) przeciętny, zwykły
- (1.3) nudny, nużący, monotonny, jednostajny, bezbarwny, nijaki
- (1.4) mroczny, ponury
- antonimy:
- (1.1) czarny, biały
- (1.2) wybitny
- (1.3) barwny, ciekawy, interesujący, bogaty
- (1.4) jasny, świetlisty, pogodny
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. szarak mos/mzw, szarość ż, szarotka ż, szarówka ż, szaruga ż, szarzenie n, szarzyzna ż
- czas. szarzeć ndk., poszarzeć dk., zszarzeć dk.
- przym. szarawy
- przysł. szaro
- związki frazeologiczne:
- istota szara • na szarym końcu • rządzić się jak szara gęś • szarogęsić się • szara eminencja • szara godzina • szare komórki • szara strefa • szary człowiek
- uwagi:
- tłumaczenia:
- abchaski: (1.1) ашла
- angielski: (1.1) grey (amer. gray), drab; (1.3) grey (amer. gray), drab; (1.4) grey (amer. gray), drab
- baskijski: (1.1) gris
- białoruski: (1.1) шэры (šèry)
- dolnołużycki: (1.1) šery
- duński: (1.1) grå
- esperanto: (1.1) griza
- fiński: (1.1) harmaa
- francuski: (1.1) gris
- hebrajski: (1.1) אפור (afor)
- hiszpański: (1.1) gris; (1.2) gris; (1.3) gris
- interlingua: (1.1) gris
- irlandzki: (1.1) liath
- islandzki: (1.1) grár
- japoński: (1.1) グレーの (gurē no)
- jidysz: (1.1) גרוי (groj)
- kataloński: (1.1) gris
- niderlandzki: (1.1) grijs
- niemiecki: (1.1) grau; (1.2) klein
- norweski (bokmål): (1.1) grå
- nowogrecki: (1.1) γκρίζος (gkrízos)
- osetyjski: (1.1) фӕныкхуыз
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- portugalski: (1.1) cinzento
- rosyjski: (1.1) серый (seryj)
- szkocki gaelicki: (1.1) glas
- szwedzki: (1.1) grå
- tatarski: (1.1) ala
- ukraiński: (1.1) сірий (sìrij); (1.2) сірий (sìrij); (1.3) сірий (sìrij); (1.4) сірий (sìrij)
- węgierski: (1.1) szürke
- wilamowski: (1.1) grau, graoj
- włoski: (1.1) grigio
- źródła: