Przejdź do zawartości

make

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 20:00, 17 maj 2023 autorstwa Olafbot (dyskusja | edycje) (angielski: pokrewne +make believe (na podstawie tamtego hasła))
Podobna pisownia Podobna pisownia: Makèëmåke
wymowa:
IPA/meɪk/, SAMPA/meIk/
wymowa brytyjska?/i
wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) robić, wytwarzać, produkować, sporządzać
(1.2) dokonywać, tworzyć, czynić, stanowić, sprawiać, popełnić
(1.3) pojmować, rozumieć
(1.4) zyskiwać, zarabiać, zdobywać pieniądze, przyjaciół itp.
(1.5) zmusić, skłonić kogoś do zrobienia czegoś; kazać komuś coś zrobić
(1.6) pot. przybyć, dojechać

rzeczownik

(2.1) wyrób, produkcja
(2.2) marka (zwłaszcza samochodu)
odmiana:
(1) make, made, made, makes, making
przykłady:
(1.1) Butter is made from milk.Masło jest zrobione z mleka.
(1.1) A ring is made of gold.Pierścionek jest zrobiony ze złota.
(1.1) Can you make a cake for mum's birthday?Czy możesz zrobić ciasto na urodziny mamy?
(1.2) You made a mistake, please amend it.Popełniłeś błąd, proszę popraw to.
(1.2) What makes Poland interesting for visitors?Co czyni Polskę interesującą dla odwiedzających?
(1.3) I cant make anything of this document.Nic nie rozumiem z tego dokumentu.
(1.4) Her father makes a lot of money as a doctor.Jej ojciec zarabia dużo pieniędzy jako lekarz.
(1.5) How many hours can my employer make me work per week?Ile godzin tygodniowo może mi kazać pracować mój pracodawca?
(1.6) We should make Cincinnati by 7 tonight.Powinniśmy być w Cincinnati na siódmą.
(2.1) Is this cake your own make?Czy to ciasto jest twojego wyrobu.
składnia:
(1.1) make sth of sthzrobić coś z czegoś (pierwotna substancja nie ulega przemianie) • make sth from sthzrobić coś z czegoś (pierwotna substancja ulega przemianie) • make sth with sthzrobić coś z czegoś (a także z innych składników) • make sth into sthprzetworzyć coś na cośbe made of sth
(1.3) make sth of sth
(1.5) make sb do sth
kolokacje:
(1.2) make a call • make an offer • make a decision • make a suggestion • make an effort • make a mistake • make progress • make trouble • make sb laugh/smile/think etc.
(1.3) what do you make of this? → jak to rozumiesz? • I can’t make anything of itnie wiem o co tu chodzi
(1.4) make much/little of sth • make money by sth • make friends
synonimy:
(1.1) produce, form, construct, manufacture, prepare
(1.2) create
(1.3) reckon
(1.4) gain, acquire, earn
(1.5) compel, force
antonimy:
(1.1) destroy, ruin
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. maker, making, makeshift, make-believe, make-up, remake
przym. make-believe, makeshift, make believe
czas. remake, make believe, make do, make for, make fun, make good, make love, make much of, make off, make off with, make out, make over, make sense, make up, make up for, unmake
związki frazeologiczne:
make up one’s mindmake ends meetmake heads or tails of sthdoctors make the very worst patientsa merry heart makes a long lifethe coat makes the man
przysłowia: one swallow doesn't make a summer, you can't make bricks without straw, make hay while the sun shines, you can lead a horse to water, but you can't make him drink, you can't make an omelette without breaking eggs, you can't make a silk purse out of a sow's ear, two wrongs don't make a right, clothes do not make the man
etymologia:
średnioang. maken < st.ang. macian
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) śmierć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz hawajski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) mąż, małżonek
odmiana:
(1.1) en make, maken, makar, makarna
przykłady:
(1.1) Hon älskar sin make.Ona kocha swojego męża.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) man
antonimy:
(1.1) fru, hustru
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: rodzina w języku szwedzkim
źródła: