-ajo
Wygląd
-ajo (język hiszpański)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ˈa.xo/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: -a•jo
- znaczenia:
przyrostek, rodzaj męski
- (1.1) …tworzący pejoratywne zdrobnienia rzeczownikowe, od przymiotników i od rzeczowników (szczególnie męskich)[1]
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- źródła:
- ↑ „-ajo, -aja”, [w:] Diccionario de la lengua española [Słownik języka hiszpańskiego] (hiszp.), wyd. online 23.8, Real Academia Española [Hiszpańska Akademia Królewska], [dostęp: 10 grudnia 2024].
- wymowa:
- IPA: /ˈa.ʒo/, /ˈa.d͡ʒo/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: -a•jo
- znaczenia:
przyrostek
- (1.1) …używany z rzeczownikiem lub przymiotnikiem w celu wskazania tak scharakteryzowanego przedmiotu lub czynności
- (1.2) …użyty z czasownikiem przechodnim lub mieszanym, jego obiekt
- (1.3) …używane z czasownikiem nieprzechodnim coś tak działającego
- przykłady:
- (1.1) alkoholo – alkoholajo → alkohol – likier spirytusowy
- (1.1) reda – redajo → czerwony – substancja czerwona
- (1.2) drinkar – drinkajo → pić – napój
- (1.3) eventar – eventajo → stać się, dziać – czynność
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: