Przejdź do zawartości

马其顿

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
马其顿(1.1)
马其顿(1.2)
马其顿(1.3)
zapis:
uproszcz. 马其顿, trad. 馬其頓
wymowa:
pinyin mǎqídùn (ma3qi2dun4); zhuyin ㄇㄚˇㄑㄧˊㄉㄨㄣˋ
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. hist. Macedonia (kraina)
(1.2) geogr. adm. Macedonia (region w Grecji)
(1.3) geogr. polit. hist. Macedonia (kraj) → obecnie Macedonia Północna

przymiotnik

(2.1) macedoński
odmiana:
przykłady:
(1.1) 马其顿古老定居追溯。(mǎqídùn qí yǐ zhī de zuì gǔlǎo dìngjū diǎn kě zhuīsù dào yuē jiǔqiān nián qián) → Najstarsza znana osada w Macedonii pochodzi sprzed około 9000 lat.
(1.1) 作为一个文化交汇边境地区马其顿人口结构相当多元化。(zuòwéi yīgè duō zhǒng wénhuà jiāohuì de biānjìng dìqū mǎqídùn de rénkǒu jiégòu xiāngdāng duōyuánhuà) → Jako region pograniczny, gdzie spotykają się rozmaite kultury, Macedonia ma zróżnicowaną populację.
(1.2) 马其顿希腊面积最大人口第二地区。(mǎqídùn shì xīlà miànjī zuìdà rénkǒu dì'èr gāo dì dìqū) → Macedonia jest pod względem powierzchni największym, i drugim pod względem liczby ludności regionem Grecji.
(1.2) 爱琴海塔索斯岛属于马其顿管辖。(àiqínhǎi nèi de tǎsuǒsī dǎo yě shǔyú mǎqídùn guǎnxiá) → Wyspa Tasos na Morzu Egejskim również znajduje się pod jurysdykcją Macedonii.
(1.3) 20世纪后期东欧剧变马其顿与其诸多盟国一道1991年底宣布南斯拉夫独立。(èrshí shìjì hòuqí dōng'ōu jùbiàn mǎqídùn yǔqí zhūduō méngguó yīdào yú yī jiǔ jiǔ yī niándǐ xuānbù cóng nánsīlāfū dúlì) → Podczas dramatycznych zmian w Europie Wschodniej pod koniec XX wieku, Macedonia, wraz z wieloma swoimi sojusznikami, ogłosiła niepodległość od Jugosławii pod koniec 1991 roku.
(1.3) 由于马其顿名称使用邻邦希腊长期存在争议2019214国号改为。(yóuyú zài mǎqídùn míngchēng de shǐyòng shàng yǔ línbāng xīlà chángqí cúnzài zhēngyì èr líng yī jiǔ nián èr yuè shísì rì qǐ guó hào gǎi wèi xiàn míng) → Z powodu długotrwałego sporu z sąsiednią Grecją o używanie nazwyMacedonia”, 14 lutego 2019 roku przyjęto obecną nazwę kraju.
(2.1) 马其顿饮食受到地中海各国中东国家影响。(mǎqídùn yǐnshí shòudào dìzhōnghǎi gèguó hé zhōngdōng guójiā de yǐngxiǎng) → Kuchnia macedońska czerpie inspiracje z krajów śródziemnomorskich i Bliskiego Wschodu.
(2.1) 最近发生悲惨事件导致马其顿士兵死亡。(zuìjìn fāshēng de bēicǎn shìjiàn yǐ dǎozhì sān míng mǎqídùn shìbīng sǐwáng) → Niedawne tragiczne wydarzenia doprowadziły do ​​śmierci trzech macedońskich żołnierzy.
składnia:
kolokacje:
(1.1-3) 马其顿人człowiek z Macedonii (=Macedończyk)
(2.1) 马其顿语język macedoński
synonimy:
(1.1) ofic. 马其顿地区
(1.3) ofic. 马其顿共和国
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
(1.1-3) 巴尔干
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
chiń. + + transliteracja ang. Macedonia
uwagi:
(1.3) mimo, iż to 北马其顿 (=Macedonia Północna) jest od 2019 poprawną, legalną nazwą kraju na arenie międzynarodowej, nadal potocznie używa się w stosunku do niego „starej” nazwy 马其顿 (=Macedonia), podobnie jak określając przynależność czy pochodzenie, użyjemy „zwykłego” macedoński zamiast dużo dłuższego (ale i precyzyjniejszego) północnomacedoński
zob. nazwy innych krajów w Europie po chińsku
źródła: