Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

(znak chiński)[edytuj]

klucz:
149 + 6
liczba kresek:
8
warianty:
trad.
(domyślna czcionka)
uproszcz.
(domyślna czcionka)
kolejność kresek:


chiński:

znaczenia:
etymologia:
wprowadzanie znaku:
Cangjie: 戈女竹十口 (IVHJR)
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan: U+8BDD
słowniki:
  • KangXi: brak, następowałby po: strona 1188, znak 18
  • Hanyu Da Zidian: tom 6, strona 3965, znak 7
uwagi:
źródła:

(język chiński standardowy)[edytuj]

zapis:
uproszcz., trad.
wymowa:
pinyin huà (hua4); zhuyin ㄏㄨㄚˋ; ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) słowo, wypowiedź
(1.2) powiedzenie
(1.3) wiadomość
(1.4) cytat
(1.5) język, słownictwo, mowa
(1.6) dialekt

czasownik

(2.1) rozmawiać, omawiać
odmiana:
przykłady:
(1.1) 你的? (nǐde huà shì shuō shuí ne) → Do kogo odnoszą się twoje słowa?
(1.2) 老家吃亏。(wǒ lǎojiā yǒu jù huà, bù tīng quàn jiù chīkuī) → W moim rodzinnym mieście jest takie powiedzenie: kto nie słuchasz porad, ten cierpi.
(1.3) 好像。(tā hǎoxiàng gěi xiǎomài liúle huà) → Wygląda na to, że zostawił wiadomość dla Mai.
(1.4) 出自?(nà jù huà chūzì shāshìbǐyǎ ma) → Czy ten cytat pochodzi z Szekspira?
(1.5) 喜欢肮脏。(wǒ bù tài xǐhuān zhè zhǒng āngzāng huà ) → Nie lubię za bardzo takiego sprośnego języka.
(1.6) 三明声调。(sānmíng huà yǒu shēngdiào liù gè) → Dialekt Sanming ma sześć tonów.
(2.1) 什么咱们晚上回来。(yǒu shénme huà zánmen wǎnshàng huílái zài shuō) → Jeśli mamy coś do omówienia, wróćmy (do tego) dziś wieczorem.
składnia:
(1.1-6) klasyfikator: (jù)
kolokacje:
(1.1) 亮话jasne/klarowne słowa (=bez ogródek) • 问话 → wypowiedź pytająca (=zapytanie) • 实话 → wypowiedź oparta na faktach (=prawda) • 听话słuchać słów (=być posłusznym) • 题外话 → słowa spoza tematu (=dygresja) • 鬼话podstępne słowa (=kłamstwo) • 坏话złe słowo (=złośliwość) • 大话duża wypowiedź (=wyolbrzymienie)
(1.2) 笑话 → powiedzenie powodujące śmiech (=dowcip)
(1.3) 留话zostawiać wiadomość • 放话puszczać wiadomość (=rozgłaszać) • 回话zwracać wiadomość (=odpowiadać)
(1.5) 普通话 → język powszechny (pot. madaryński) • 中国话 → język chiński白话jasny język (=potoczny) • 新话nowomowa土话 → mowa ziemi (=lokalny, wiejski dialekt)
synonimy:
(1.1) 言语话语
(1.6) 地方话
(2.1)
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
czas. 说话
rzecz. 会话对话
związki frazeologiczne:
换句话说电话像话
etymologia:
chiń. + 𠯑mowa + blokująca usta
uwagi:
  • znaczenie (2.1) jest stosowane raczej w piśmie, w mowie używa się
  • HSK1
źródła: