出る

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

(język japoński)[edytuj]

czytania:
(1.1-3) でる
wymowa:
(1.1-3) transkrypcja w systemie Hepburna: deru
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) wychodzić, wyjeżdżać, opuszczać
(1.2) pojawiać się, zjawiać się
(1.3) występować
odmiana:
(1.1-3) で, で, でる, でる, でれ, でろ
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1-3) 出来る
(1.1) 出て行く
synonimy:
(1.1) 出発する; daw. 出づ
(1.2) 現れる, 出現する, 出没する; daw. 出づ
(1.3) 出演する, 出席する
antonimy:
(1.1) 入る
(1.2) 失せる, 消える, 引っ込む; grub. すっこむ
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
czas. 出す, 出遅れる, 出掛ける, 出くわす
rzecz. 家出(いえで), 出口(でぐち), 出先(でさき), 出先機関(でさききかん), 出所(でどころ), 出不精(でぶしょう), 出無精(でぶしょう), 出目金(でめきん), 出戻り
związki frazeologiczne:
出る杭は打たれる出る幕ではない
etymologia:
uwagi:
źródła: