Przejdź do zawartości

入口

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: 人口
入口(1.1)
zapis:
uproszcz. i trad. 入口
wymowa:
pinyin rùkǒu (ru4kou3); zhuyin ㄖㄨˋㄎㄡˇ
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wejście (lub: wjazd)
(1.2) wwóz (=import)
odmiana:
przykłady:
(1.1) 入口旁边希望注意。(wǒ jiù zhàn zài rùkǒu de pángbiān xīwàng tā huì zhùyì dào wǒ) → Stanęłam tuż przy wejściu, mając nadzieję, że mnie zauważy.
(1.1) 客房提供专属入口现代艺术品。(kèfáng tígōng zhuānshǔ rùkǒu qiáng shàng guà yǒu xiàndài yìshùpǐn) → Pokoje gościnne miały osobne wejścia i ściany zdobiły nowoczesne dzieła sztuki.
(1.2) 申请免税入口个人汽车。(shēnqǐng miǎnshuì rùkǒu gèrén qìchē) → Wniosek o bezcłowy import pojazdów osobowych.
(1.2) 钻石入口执行管制包括购买钻石收据疑问减少这种宝石贸易。(duì zuànshí rùkǒu zhíxíng gèng duō guǎnzhì bāokuò gòumǎi zuànshí shōujù háo wú yíwèn jiāng huì jiǎnshǎo zhèzhǒng bǎoshí de màoyì) → Wprowadzenie większych regulacji dotyczących wwozu diamentów, w tym wymóg okazania paragonu za diamenty, niewątpliwie ograniczyłoby handel tym kamieniem szlachetnym.
składnia:
(1.1-2) klasyfikator: brak
kolokacje:
(1.1) 停车场入口 → wjazd na parking
synonimy:
(1.1) 门口进口
(1.2) 进口
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
rzecz. 出入口
związki frazeologiczne:
etymologia:
chiń. + wchodzić + brama < jap. 入口
uwagi:
HSK: 2
źródła:
czytania:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) いりぐち, はいりぐち → wejście, brama
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
alternatywny zapis: 入り口
źródła: