جرح الكلام أعمق من جرح السيوف

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

جرح الكلام أعمق من جرح السيوف (język arabski)[edytuj]

transliteracja:
wymowa:
znaczenia:

przysłowie arabskie

(1.1) rana od słów jest głębsza niż rana od mieczy; polski odpowiednik: język rani bardziej niż żelazo[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) arab. جرح + كلام + أعمق + من + جرح + سيف
uwagi:
źródła: