العين بصيرة واليد قصيرة
العين بصيرة واليد قصيرة (język arabski)[edytuj]
- transliteracja:
- (1.1) il-`ein baṣīra wal-yad 'aṣīra
- wymowa:
- znaczenia:
przysłowie arabskie
- (1.1) tłumaczenie: oczy widzą, ale ręce nie dosięgają[1], znaczenie: o ambicjach osoby większych niż jej możliwości
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: