العجلة من الشيطان

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

العجلة من الشيطان (język arabski)[edytuj]

transliteracja:
(1.1) ISO: al-`aǧala min aš-šaiṭān
wymowa:
znaczenia:

przysłowie arabskie

(1.1) gdy się człowiek spieszy, to się diabeł cieszy[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) arab. ال + عجلة + من + ال + شيطان
uwagi:
źródła: