ניסן
Wygląd
נִיסָן (język hebrajski)
[edytuj]- transliteracja:
- nisan
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) miesiąc ten liczy 30 dni i wypada zazwyczaj w miesiącach marzec i kwiecień (מרץ / אפריל) kalendarza gregoriańskiego; zobacz też: אלול • אב • תמוז • סיון • איר • ניסן • אדר • שבת • טבת • כסלו • חשון • תשרי
- źródła:
- transliteracja:
- YIVO: nisn; polska: nisn
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) kichać
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) nisan (siódmy miesiąc kalendarza żydowskiego, odpowiadający przełomowi marca i kwietnia)
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1) lp איך ניס, דו ניסט, ער / זי / עס ניסט ‖ lm מיר ניסן, איר ניסט, זיי ניסן ‖ fp האָבן + גענאָסן
- (2.1) lp ניסן; blm
- przykłady:
- (1.1) זי ניסט זייער אָפֿט. איז זי עפּעס קראַנק? → Ona bardzo często kicha. Czy może jest chora?
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) גענאָסן אויף דעם אמת! / גענאָסן בײַ דעם אמת! → na zdrowie!, sto lat! (do osoby kichającej)[2]
- etymologia:
- (1.1) śwn. niesen (z nieregularnym rozwojem spółgłoski s)[3], por. niem. niesen[4]
- (2.1) hebr. ניסן (nisan)
- (3.1) hebr. נסים (nissim / nisim)[5]
- uwagi:
- źródła:
- ↑
Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 458.
- ↑
Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
- ↑ Max Weinreich, History of the Yiddish language, tłum. Shlomo Noble, t. II, Yale University Press, New Haven, Londyn 2008, ISBN 9780300108873, s. A567.
- ↑
Hasło „niesen” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
- ↑ Max Weinreich, History of the Yiddish language, tłum. Shlomo Noble, t. II, Yale University Press, New Haven, Londyn 2008, ISBN 9780300108873, s. A415.