אָפּצווענגע

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

אָפּצווענגע (jidysz)[edytuj]

transliteracja:
YIVO: optsvenge; polska: opcwenge
wymowa:
IPA/ˈɔpʦvɛngɛ/; IPA[ˈɔpt͡svəŋɡə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) obcęgi, cęgi, kleszcze, szczypce[1][2][3]
odmiana:
(1.1) lp אָפּצווענגע; lm אָפּצווענגעס
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) צוואַנג
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
por. jid. צוואַנג oraz pol. obcęgi (< niem. Hebzange[4])
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273, s. 105.
  2. 2,0 2,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  3. 3,0 3,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „אָפּצווענגע” w: Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 138.
  4. Hasło „obcęgi” w: Wiesław Boryś, Słownik etymologiczny języka polskiego, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, s. 370.
  5. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Hasło „אָבצווענגע” w: Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273, s. 2.
  6. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „אָבצווענגע” w: Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8, s. 3.