у гасцях добра, а дома лепш

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

у гасцях добра, а дома лепш (język białoruski)[edytuj]

transliteracja:
u gascâh dobra, a doma lepš
wymowa:
znaczenia:

przysłowie białoruskie

(1.1) wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej; dosł. w gościnie dobrze, ale w domu lepiej[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „дома” w: slounik.org: беларускія слоўнікі і энцыкляпэдыі.