проститутка
Wygląd
проститутка (język bułgarski)
[edytuj]- transliteracja:
- prostitutka
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) prostytutka
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. проституция ż, проституиране n
- czas. проституирам ndk./dk.
- przym. проститутски
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
проститутка (język macedoński)
[edytuj]- transliteracja:
- prostitutka
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) prostytutka
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz macedoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
проститутка (język rosyjski)
[edytuj]- transliteracja:
- prostitutka
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) prostytutka
- (1.2) przen. prostytutka (człowiek sprzedajny)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) публичная женщина, путана, ночная бабочка, жрица любви, представительница древнейшей профессии, książk. блудница, распутница, grub. шкура, шалава, шмара, wulg. блядь, блядина, курва
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. проституция ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
проститутка (język ukraiński)
[edytuj]- transliteracja:
- prostitutka
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) prostytutka
- (1.2) przen. pot. prostytutka (człowiek sprzedajny)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. проституція ż, проституювання n
- czas. проституювати, проституюватися
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: